Latin-Francia szótár »

prō franciául

LatinFrancia
prōvīsor noun

veilleur(Religion) Ecclésiastique ou religieux qui veille un mort
nom

vigie(Marine) Sentinelle, marin qui surveille les alentours
nom

vigie(Par extension) Poste d’observation, mirador
nom

amor prōprius noun

amour-proprenom

comprōvinciālis noun

comprovincialnom

comprōvinciālis adjective

comprovincial(Didactique) Qui est de la même province
adjectif

constuprō noun

rutabaganom

contrā tōtum prōgnōsticum

défendre le dernier carré(Sens figuré) Entreprendre une action désespérée contre un ennemi ou des circonstances insurmontables

contrā tōtum prōgnōsticum adverb

contre toute attenteadverbe
En dépit de tout ce qu’on avait pensé auparavant

contre vents et marées(Sens figuré) En dépit de tous les obstacles qui se présentent ; en poursuivant obstinément ses projets malgré toutes les difficultés qui s’y opposent
adverbe

imprōvīsus adjective

imprévuadjectif

leprōsus noun

lépreusenom

lépreuxnom

morōsitās | prōcrāstinātiō noun

procrastinationnom

obprōbrium noun

opprobrenom
Très grande honte publique ; déshonneur

prosa | prōsa noun

prosenom
Langage, manière d’écrire qui n’est pas assujettie à une certaine mesure, à un certain nombre de pieds et de syllabes, etc

siclus prō quisquiliās noun

poubellenom
Récipient destiné à recevoir des détritus

123