Latin-Francia szótár »

aes franciául

LatinFrancia
aes [aeris] (3rd) N
noun

airain(Vieilli) ou (Littéraire) (Chimie) Alliage de différents métaux dont le cuivre est la base ; bronze
nom

argentnom

bronze(Chimie) Alliage de cuivre, d’étain et accessoirement de plusieurs autres métaux (zinc, fer, plomb)
nom

bronzé d’Amériquenom

Campaniennenom

marellenom
Jeu d’enfants qui consiste en une sorte de rectangle divisé en cases tracées sur le sol, dans lequel on saute à cloche-pied en poussant avec le bout du pied une sorte de palet

pavillon(Musique) Extrémité évasée d’une trompette, d’un cor, d’un porte-voix, d’un phonographe, etc
nom

aes sinicum noun

tumbaganom

aes | cuprum | cyprum noun

cuivre(Chimie) (Métallurgie) (Indénombrable) Élément chimique de symbole Cu et de numéro atomique 29
nom

aes | merces noun

salairenom

Aesar noun

Ésarnom

aeschilea | aeschileum | aeschileus adjective

eschylienadjectif

Aeschinēs noun

Eschinenom

Aeschylus noun

Eschylenom

aesculus [aesculi] (2nd) F
noun

chêne de Hongrienom

Aesculāpius noun

Asclépiosnom

Aeshnidae noun

palanchenom
Rouleau de bois entaillé, droit ou légèrement recourbé, qui permet de porter deux fardeaux à la fois sur l’épaule

Aesopus [Aesopi] (2nd) M
noun

Ésopenom

aestas [aestatis] (3rd) F
noun

éténom
La plus chaude des quatre saisons de l’année. Dans l’hémisphère nord, l’été astronomique s’étend du 7 mai au 7 août, le solstice d’été représentant le milieu de l’été. L’été météorologique, qui comprend les mois les plus chauds de l’année, comprend les mois de juin, juillet et août. L’été calendaire français, enfin, s’étend du 21 juin (solstice d’été) au 22 septembre (équinoxe d’automne). Dans l’hémisphère sud, ce découpage correspond à la saison d’hiver

aesthetica [aestheticae] (1st) F
noun

esthétiquenom

aestifer [aestifera, aestiferum] adjective

étouffantadjectif

aestimare | appretiare | censere | taxare

apprécier

estimer

évaluerEstimer une chose quant à son prix, à sa valeur, à sa quantité, à sa durée

aestimātiō noun

appréciationnom
Estimation de la valeur d'une chose

assessementnom

aestimō

coter(Par extension) (Familier) Placer quelqu’un ou quelque chose au rang qui lui convient d’après son mérite

priser

aestimō noun

cours(Finance) Validité à un instant donné. → voir cours au comptant, cours de change à terme, cours de la bourse et …
nom

coursnom
Mouvement d’écoulement naturel dans le temps. → voir au cours de, en cours, cours de ventre et …

taux(Absolument) Taux d’intérêt déterminé par le marché, rendement
nom

taux(Vieilli) Somme à laquelle une personne est taxée pour ses impositions ; taxation
nom

tauxnom
Loyer de l’argent, montant des intérêts réglés, établis ou stipulés par la loi

aestivus [aestiva, aestivum] adjective

estivaladjectif

aestuantis maris matus noun

raz-de-maréenom
Puissante vague provoquée par le mouvement rapide d’un grand volume d’eau en mer, et causée par un mouvement de terrain sous-marin de grande ampleur

tsunaminom

aestuare

voleter

aestuarium [aestuari(i)] (2nd) N
noun

criquenom
Petite baie, partie du rivage qui forme dans les terres un enfoncement où de petits bateaux peuvent se mettre à l’abri

estuaire(Par analogie) Embouchure d’un fleuve qui forme une sorte de baie large et longue
nom

aestus [aestus] (4th) M
noun

braise(Vieilli) (Désuet) Charbons que les boulangers tiraient de leur four et qu’ils éteignaient ensuite pour les vendre
nom

12