Kínai | Angol |
---|---|
禍 noun | misfortune [misfortunes](an undesirable event such as an accident) |
禍不單行 phrase | bad things come in threes(several unfortunate events usually occur together) it never rains but it pours(unfortunate events occur in quantity) |
禍從口出 phrase | loose lips sink ships(saying too much or releasing confidential information can have dangerous consequences) |
禍根 noun | apple of discord(object which sows anger and dissension) |
禍水妞 /huòshuǐniū/ noun | jailbait(person below the age of consent for sexual activity) |
因禍得福 noun | blessing in disguise(A seeming misfortune that turns out to be for the best) |
幸災樂禍 noun | schadenfreude(malicious enjoyment derived from observing someone else's misfortune) |
招致大禍的 adjective | catastrophic(disastrous; ruinous) |
紅顏禍水 noun | femme fatale(seductive and dangerous woman) |
車禍 noun | accident [accidents](transport: unintended event that causes damage) |
轉禍為福/转祸为福 /zhuǎnhuòwéifú/ phrase | when life gives you lemons, make lemonade(make the best out of difficult situations) |
連環車禍 noun | pile-up(pile of crashed cars) |
黃禍 noun | yellow peril(perceived threat from East Asia) |
黃禍論 noun | yellow peril(perceived threat from East Asia) |