Kínai | Angol |
---|---|
团结就是力量,分裂导致灭亡 /tuánjié jiùshì lìliàng phrase | united we stand, divided we fall(people are more successful as a group than as individuals) |
团结就是力量 /tuánjié jiùshì lìliàng/ phrase | unity is strength(unity makes us become stronger) |
知识就是力量 /zhīshi jiùshì lìliàng/ phrase | knowledge is powerphrase |
团结 /tuánjié/ noun | solidarity [solidarities](unifying bond between individuals with common goal or enemy) |
就是 /jiùshì/ interjection | indeed(indication of agreement) |
就是 /jiùshì/ adverb | i.e.(that is) |
力量 /lìliàng/ noun | muscle [muscles](strength, force) |
团结精神 /tuánjié jīngshén/ noun | esprit de corps(shared spirit of comradeship, enthusiasm, and devotion, see also: team spirit) |
团结一致的 /tuánjié yīzhì de/ adjective | close-knit(closely linked or connected, as by a common identity, culture, or bond) |
这就是生活 /zhè jiùshì shēnghuó/ phrase | such is life(used to express the acceptance of misfortune) |
顾客就是上帝 /gùkè jiùshì shàngdì/ phrase | the customer is always right(proverb) |
生活就是这样 /shēnghuó jiùshì zhèyàng/ phrase | such is life(used to express the acceptance of misfortune) |
就是……也…… /jiùshì ... yě .../ conjunction | even if(irrespective of) |
就是……还…… /jiùshì ... hái .../ conjunction | even if(irrespective of) |
没消息就是好消息 /méi xiāoxi jiùshì hǎo xiāoxi/ phrase | no news is good news(lack of information suggests nothing bad) |
敌人的敌人就是朋友 /dírén dì dírén jiùshì péngyǒu/ phrase | the enemy of my enemy is my friend(it is sometimes necessary to cooperate with a person one does not like or agree with, in order to combat a common threat) |
人活着就是来受苦的 /rén huózhe jiùshì lái shòukǔ de/ phrase | life's a bitch and then you die(expect the worst) |