Hungarian-Latin dictionary »

pedig meaning in Latin

HungarianLatin
pedig főnév

a. (autem)noun
abb. M

pedig kötőszó

i veroconjunction

pedig (főmondatban) kötőszó

quamquamconjunction

quanquamconjunction

pedig (kiemelt szó után) határozószó

quidemadverb

pedig (rendesen második helyen) kötőszó

autemconjunction

pedig csak egy a szükséges (a lélek nyugalma)

porro unum est necessarium

pedig hát kötőszó

atquinconjunction

pedig még nem

nec adhuc

pedig éppen kötőszó

atquiconjunction

a bort a vevő illatáról, színéről és ízéről ítéli meg. Az illatot orrával, színét szemével, ízét pedig szájával

vina probat bonus emptor odore, colore, sapore, - nare probatur odor, visu color et sapor ore

a bölcs embert a szerencse nem kényezteti el, a kellemetlenség pedig nem töri le (Seneca)

sapientem nec secunda evehunt, nec adversa demittunt

a fejedelem a büntetésben megfontolt, a jutalmazásban pedig gyors legyen (Ovidius)

sit piger ad poenam princeps, ad praemia velox

a fiatalkor évei sok előnyt nyújtanak, az időskor évei pedig sokat elvesznek belőlük (Horatius)

multa ferunt anni venientes commoda secum, multa recedentes adimunt

a gazdagot mindenütt szívesen látják, a szegényt pedig nem veszik észre

dives ubique placet, pauper ubique iacet

a hajós a szélről, a szántóvető pedig az ökreiről beszél (mindenki a saját mesterségéről szeret beszélni)

navita de ventis, de bobus narrat arator

a hajózás szükséges - nem pedig az élet (Plutarchos, Pompeius Magnus)

navigare necesse est, vivere non est necesse

a költők születnek, a szónokok pedig azzá lesznek

nascuntur poetae, oratores fiunt

poeta nascitur, orator fit

a költők vagy tanítanak, vagy gyönyörködtetnek, vagy az élet élvezetes és hasznos oldalát festik le. Bármit is mondasz: légy rövid, hogy az érdeklődők megértsék, a kitartók pedig megtartsák}

aut prodesse volunt aut delectare poetae; aut simul et iucunda et idonae dicere vitae, quidquid praecipies, esto brevis, ut cito dicta percipiant animi dociles teneantque fideles

a közigazgatás "beszélő" törvény, a törvény pedig "néma" közigazgatás (Cicero)

magistratus est lex loquens, lex autem est mutus magistratus

a mesterséges könnyek a cselnek, nem pedig a sírásnak jelei (Publilius Syrus)

paratae lacrymae insidias non fletum indicant

a méltó embert a kitüntetés díszíti, a méltatlant pedig megbélyegzi (Publilius Syrus)

honos honestum decoret, inhonestum notat

a mértékkel fogyasztott bor élesíti az elmét, a mértéktelenül fogyasztott pedig elveszi az ember eszét

acuit ingenium vinum moderamine sumptum; absque modo sumptum perdit cum robore sensum

a szakáll díszíti a férfit, szakáll nélkül pedig csupasz

barba virile decus, et sine barba pecus

a szavazásnál a szavazatok száma, nem pedig a szavazók tekintélye számít (ifj. Plinius)

numerantur sententiae, non ponderantur

a szükség hoz törvényt, nem pedig elfogad (Publilius Syrus) (a szükség törvényt bont)

necessitas dat legem, non ipsa accipit

a szükséges dolgokban legyen egység, a kétesekben szabadság, mindenben pedig szeretet (Szent Ágoston)

in necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus autem charitas

a tisztesség úgy kívánja, hogy a nőket gyászoljuk, a férfiakról pedig megemlékezzünk (Tacitus)

feminis lugere honestum est, viris meminisse

a túlzott közvetlenség (haverkodás) a tekintélyt, a túlzott szigor pedig a szeretetet csökkenti (Tacitus)

facilitas autoritatem, severitas amorem diminuit

a tűz az arany próbája, a szegénység pedig a bátor férfiaké (Seneca)

ignis aurum probat, miseria fortes viros

a vakmerőség a viruló ifjúságnak, az okosság pedig az öregkornak a sajátja (Cicero)

temeritas est florentis aetatis, prudentia senescentis

a világ feje, a világ fővárosa. Már az ókorban így nevezték a császárkori Rómát, később pedig a pápák Rómájára is kiterjesztették ezt a megjelölést}

caput mundi

arcán fenyegetés, szíve mélyén pedig félelem húzódik meg (amelyik kutya ugat, nem harap)

vultus minatur, pavida mens intus sedet

az ember vagy őrült - vagy pedig verseket ír (Horatius)

aut insanit homo, aut versus facit

az ostobát ne vesd meg, - a bölcset pedig nagyon szeresd meg

non spernas stultum! Sapientem dilige multum!

az pedig (főmondat élén)

qui quae, quod

az pedig (ok- és célhatározói, következményes és megengedő mondatban)

quicum

az pedig páráját kilehelve

at ille expirans

az élet rövid, a művészet hatalmas, az alkalom elrepül, a kísérletezés veszedelmes, az ítéletalkotás pedig nehéz (Hippokrátész)

vita brevis, ars longa, occasio praeceps, experimentum pericolosum, iudicium difficile

12