Hungarian | Latin |
---|---|
a dicsőséget valakinek tulajdonítják | |
a döglött oroszlánnal még a nyulak is szemtelenkednek (addig tart a félelem, míg valaki hatalommal rendelkezik) | |
a Duna mellett lakó | |
a falak mögé kényszerít | |
a falakat alapjában megrengeti | |
a falakat áttöri | |
a falakhoz létrákat támaszt | |
a falakhoz rohan | |
a falakon belül melléknév | intra murosadjective |
a falakon kívül (Szent Pál gyönyörű bazilikáját is jelzi, mely Róma régi falain kívül található) | |
a gabonaellátás vezetésével bíz meg valakit | |
a görögöknek nem volt szokásuk, hogy a férfiak lakomáján nők is leheveredjenek | non mos erat Graecorum, ut in convivo virorum accumberent mulieres |
a gyanút valakire tereli | |
a gyomornak nincs füle (senki sem lakik jól szavakkal) (Plutarchos) | |
a hadvezetést valakire rábízza | |
a hallgatag Amyclae lakói | |
a hang ugyan Jákobé, de a kéz Ézsaué (ha valaki más sugallatára beszél úgy, mintha a saját véleményét mondaná) | |
a hatalmat átengedi valakinek | |
a hazát nem a védőfalak, hanem az oltár és a családi tűzhely határozza meg | |
a Helicon lakói (a múzsák) | Heliconiades [~um]F |
a hibát valakire hárítja | |
a hispaniai Termes lakosai | Termestini [~orum]M |
a hullák főnév | caedes [caedis](3rd) F caedis [caedis](3rd) F |
a jóllakott ember nem akar arról tudni, mit szenved a szűkölködő | |
a jóllakott ember nyugodt | |
a jóllakott macska játszadozik a megfogott egérrel (Binder) (a fölényes ember lenézi a gyengébbet) | |
a Kegyes Iskolák Isten Anyjáról nevezett Szegény Szabályozott Papjainak Rendje (piaristák) | Ordo Clericorum Regularium Pauperum Matris Dei Scholarum Piarum |
a keresztény iskoláké | |
a kérvénnyel alakított ítélet illeti | |
a kezét ráteszi valakire (akadályozva) | |
A lakoma (Platón egyik párbeszédének címe) | symposium [~ii]N Gr |
a lakoma rendezője melléknév | epulo [~onis]adjective |
a lakomázó társaság feje | |
a lakosok | habitantes [~um]M |
a láng nyelvalakban lobbant fel |