Hungarian-Latin dictionary »

krisztus meaning in Latin

HungarianLatin
Krisztus Teste

Crp.Chr. (Corpus Christi)

Krisztus-tövis főnév

Gleditschia triacanthosnoun

Krisztus Urunk

CD (Christus Dominus)

Krisztus után

p.Chr. (post Christum)

Krisztus után született

P.C.N. /p.C.n. (post Christum natum)

Krisztusban az üdvösség

I.C.S. (in Christo salus)

krisztushívő

christifidelis [~e](2nd)

krisztushívő (személy)

christifidelis [~is]M

krisztushívők

christifideles ia(2nd)

Krisztussal, a mi Megváltónkkal

C.R.N. (Christo Redemptori nostro)

Krisztust képviselő pappal

A.C. (auspice Christo)

krisztustövis főnév

paliurus [paliuri](2nd) M
noun

a feltámadott Krisztus által megszentelt

C.R.S. (Christo resurgenti sacrum)

C.R.S. (Christo resurrecto sacrum)

a keresztút (kálvária) egy állomása (a tizennégyből, amelyek Krisztus kínszenvedésének egy-egy mozzanatát ábrázolják) főnév

statio [stationis](3rd) F
noun

a Krisztus által helyreállított üdvösség évében

an.R.P.C.S. (anno reparatae per Christum salutis)

an.R.P.C.S. (anno restitutae per Christum salutis)

a Krisztus által ismét megszerzett üdvösség évében

an.R.P.C.S. (anno recuperatae per Christum salutis)

a Krisztus általi megváltás évében

AO.P.C.R. (anno orbis per Christum redempti)

a Krisztus születése utáni évben

a.p.C.n. (anno post Christi nativitatem)

a.p.C.n. (anno post Christum natum)

a.p.Chr.n. (anno post Christi nativitatem)

a.p.Chr.n. (anno post Christum natum)

AP.C.N. (anno post Christi nativitatem)

AP.C.N. (anno post Christum natum)

AP.N.C. (anno post natum Christum)

a Krisztus utáni évben

a.p.C. (anno post Christum)

a.p.Chr. (anno post Christum)

a Megfeszített Jézus Krisztus

J.C.C. (Jesus Christus Crucifixus iuris consultus celeberrimus)

a Megfeszített Jézus Krisztus nevében

IN.J.C.C. (In nomine Jesu Christi Crucifixi)

a Megmentő Krisztus évében

A.C.S. (anno Christi Salvatoris)

a megváltás évében (Krisztus születése után)

anno orbis redempti

a Megváltó Jézus krisztus nevében

J.S.J.C.N. (In Salvatoris Jesu Christi nomine)

a Megváltó Jézus Krisztussal

I.C.R. (Iesu Christo Redemptori)

a Megváltó Krisztusnak megszentelt

C.S.S. (Christo Salvatori sacrum)

a Megváltó Krisztussal

Chr.Sal. (Christo Salvatori)

a mi urunk Jézus Krisztus

DN.I.C. (Dominus Noster lesus Christus)

dn.y.x. (Dominus Noster Yesus Christus)

DNJC (Dominus Noster Jesus Christus)

a népek világossága (Krisztus)

lumen gentium

1234

Your history