Hungarian-Latin dictionary »

int meaning in Latin

HungarianLatin
A Szentszék jóváhagyásával (a Szentszék tetszése szerint elmozdítható apostoli kormányzókat jelölték így)

ad nutum Sanctae Sedis

a szerencsés ember nehezen tudja igazán megérteni a nyomorgó helyzetét (Quintilianus)

est felicibus difficilis miserarum vera aestimatio

a szeretet türelmes, a szeretet jóságos, a szeretet nem féltékeny, nem kérkedik, nem is kevély. Nem tapintatlan, nem keresi a maga javát, nem gerjed haragra, a rosszat nem rója fel. Nem örül a gonoszságnak, örömét az igazság győzelmében leli

charitas petiens est, benigna est, charitas non aemulatur, non agit perperam, non inflatur, non est ambitiosa, non quaerit quea sua sunt, non irritatur, non cogitat malum, non gaudet super iniquitate, conguadet autem veritati

a szokás a beszéd legbiztosabb tanítója (Quintilianus)

consuetudo certissima loquendi magistra

a szóknak inkább tartalmát s erejét mint számát tekinti

appendo verba non numerare

a szomszéddal érintkező melléknév

collateralis [collateralis, collaterale]adjective

a szónoklás első erénye a világosság (Quintilianus)

prima est eloquentiae virtus perspicuitas

a szónoklás intézményéről

de institutione oratoria

a szorosan vett jog szerint

stricto iure

a szótartás az emberi dolgok legnagyobb köteléke; az ellenség előtt szent a szótartás (Quintilianus)

fides supremum rerum humanarum vinculum est; sacra laus fidei inter hostes

a szükség többre képes, mint a jámborság (Seneca)

necessitas plus posse quam pietas solet

a szülők jobban szeretik gyermekeiket, mint azok őket (Arisztotelész)

parentes plus amant filios, quam e contra

a tanúság ugyanis így szól róla: te pap vagy mindörökké Melkidezek rendje szerint

contestatur enim: quoniam tu es sacerdos in aeternum, secundum ordinem Melchisedech

a teendőket saját pénzből intézte

PS.F.C. (pecunia sua faciendum curavit)

a tehetség szerint

S.a. /s.a. (secundum artem)

a tekintélyt csökkenti

auctoritatem levo

a természet szerint

s.n. (secundum naturam)

sec.nat. (secundum naturam)

secundum naturam

a test nedvei (régi orvosi felfogás szerint) főnév

humor [humoris](3rd) M
noun

a tévedést, a tudatlanságot részint rossznak, részint rútnak tartjuk

errarenescire et malum et turpe ducimus

a tisztes halál többet ér, mint az alávaló élet, és a becsületesség és dicsőség egyazon helyen legyen (Tacitus)

honesta mors turpi vita potior, et incolumitas ac decus eodem loco sita sint

a tőkének 1/12-ed része mint évi kamat (8 1/2%)

unciarium fenus

a tömeg inkább értékeli a különböző véleményeket, mint az igazságot (Cicero)

vulgus ex veritate pauca, ex opinione multa aestimat

a torok több embert öl meg, mint a kard (rövid a torkosság, hosszú a betegség)

gula plures quam gladius perimit

a törvény előbbre tartja a közsérelmet, mint a magánsérelmet

lex citius tolerare vult privatum damnum quam publicum malum

a törvény rendje szerint

arte legis

a törvény szerint

s.l. (secundum legem)

sec.leg. (secundum legem)

a tövis virágot hordoz, de ha megérinted, megszúr

spina gerit florem, quae gignit tacta dolorem

a tudás nem más, mint emlékezés (a látott, tanult, tapasztalt dolgokra)

scire est reminisci

a tudatlan ember élete halál és olyan, mintha élve temették volna el (Seneca)

vita sine litteris mors est, et hominis vivi sepultura

a túlságos hatalom rendszerint rövid ideig tart (Seneca)

omnis nimia potentia brevitate constringitur

a túlzott közvetlenség (haverkodás) a tekintélyt, a túlzott szigor pedig a szeretetet csökkenti (Tacitus)

facilitas autoritatem, severitas amorem diminuit

a vádlottnak nyújtott előny a bűnvádi perrendtartás szerint (pl. övé az utolsó szó joga)

favor defensionis

a valóságos világ (mint a művészi ábrázolás tárgya) főnév

natura [naturae](1st) F
noun

a változatosság gyönyörködtet (Quintilianus)

in varietate voluptas

a város (Róma) alapításától (a hagyomány szerint Rómát i.e. 753-ban alapították, így ez lett a régi római időszámítás kezdőpontja)

ab urbe condita

a vevő nem lehet előnyösebb helyzetben, mint az eladó

melioris conditionis emptor non sit, quam fuit venditor

a vezető ember kérését tekintsd parancsnak

est rogare ducum species violenta precanti

5678