Hungarian | German |
---|---|
leszakadt az eső | |
majd megszakad a nevetéstől kifejezés | totlachen (sich) [lachte sich tot; hat sich totgelacht]◼◼◼Verb |
meg kell szakadni a nevetéstől | |
megszakad ige | brechen [brach; ist gebrochen]◼◼◼Verb abbrechen (bricht ab) [brach ab; ist abgebrochen]◼◼◼Verb reißen [riss; hat/ist gerissen]◼◼◻Verb abreißen [riss ab; ist abgerissen]◼◼◻Verb |
Megszakadt a vonal. | |
mély gleccserszakadék kifejezés | die Gletscherspalte [der Gletscherspalte ; die]◼◼◼Substantiv |
nyugati egyházszakadás kifejezés vall | abendländisches Schisma◼◼◼Phrase |
rászakad | hereingebrochen[hɛˈʁaɪ̯nɡəˌbʁɔxn̩] |
roppanó/reccsenő hanggal felszakad kifejezés | aufkrachen [krachte auf; ist aufgekracht]Verb |
szétszakad ige | zerreißen [zerriss; ist zerrissen]◼◼◼Verb abreißen [riss ab; ist abgerissen]◼◻◻Verb aufspalten (sich) [spaltete sich auf; hat sich aufgespaltet]Verb |
szétszakad ige átv | spalten (sich) [spaltete sich; hat sich gespaltet]◼◼◻Verb |
sziklaszakadék főnév | die Felsenschlucht [der Felsenschlucht; die Felsenschluchten]Substantiv |
sziklaszakadék főnév földr | die Felsschlucht [der Felsschlucht; die Felsschluchten]Substantiv |
tagbaszakadt melléknév | bärig [bäriger; am bärigsten]Adjektiv |
töltésszakadás főnév vízügy | der Dammbruch [des Dammbruch(e)s; die Dammbrüche]Substantiv |
Úgy szakad (az eső), mintha dézsából öntenék. | |
vége szakad a türelmének | |
vízmosta hegyszakadék kifejezés | der das Tobel [des Tobels; die Tobel]Substantiv |
völgyszakadék főnév | die TalschluchtSubstantiv |