Hungarian-German dictionary »

rege meaning in German

HungarianGerman
öregek otthona ápolással kifejezés

das Altenpflegeheim [des Altenpflegeheim(e)s; die Altenpflegeheime]Substantiv
[ˈaltn̩ˌp͡fleːɡəhaɪ̯m]

öregek tanács kifejezés

der Senat [des Senat(e)s; die Senate]Substantiv
[zeˈnaːt]

öregek tanácsa kifejezés

der Ältestenrat [des Ältestenrat(e)s; die Ältestenräte]◼◼◼Substantiv
[ˈɛltəstn̩ˌʁaːt]

Öregem! főnév
biz

MenschenskindSubstantiv

öreg(ember) (férfi) főnév

der Alte [ein Alter; des/eines Alten; die Alten/zwei Alte]◼◼◼substantiviertes Adjektiv
[ˈaltə]

öreges melléknév

ältlich [ältlicher; am ältlichsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈɛltlɪç]

angealtertAdjektiv

orvosregény főnév

der Arztroman [des Arztromans; die Arztromane]Substantiv

pásztorregény főnév

der Schäferroman [des Schäferromans; die Schäferromane]Substantiv

pikareszk regény kifejezés

der Schelmenroman [des Schelmenromans; die Schelmenromane]◼◼◼Substantiv
[ˈʃɛlmənʁoˌmaːn]

ponyvaregény főnév

der Groschenroman [des Groschenromans; die Groschenromane]◼◼◼Substantiv
[ˈɡʁɔʃn̩ʁoˌmaːn]

der Kolportageroman [des Kolportageromans; die Kolportageromane]◼◼◼Substantiv

der Hintertreppenroman [des Hintertreppenromans; die Hintertreppenromane]Substantiv

die Scharteke [der Scharteke; die Scharteken]Substantiv
[ʃaʁˈteːkə]

der Schmöker [des Schmökers; die Schmöker, die Schmökers]Substantiv
[ˈʃmøːkɐ]

ponyvaregényt olvas kifejezés

schmökern [schmökerte; hat geschmökert]Verb
[ˈʃmøːkɐn]

prégel ige
nyomd

prägen [prägte; hat geprägt]◼◼◼Verb
[ˈpʁɛːɡn̩]

rablólovagregény főnév

der Ritter-und-Räuber-Roman [des Ritter-und-Räuber-Romans; die Ritter-und-Räuber-Romane]Substantiv

raktár elöregedése kifejezés

die LagerveralterungSubstantiv

régi vájat ürege kifejezés

der VerhackSubstantiv

rémregény főnév

der Schauerroman [des Schauerromans; die Schauerromane]◼◼◼Substantiv
[ˈʃaʊ̯ɐʁoˌmaːn]

der Schocker [des Schockers; die Schocker]Substantiv

sárkányeregetés főnév

das Drachenfliegen [des Drachenfliegens; —]◼◼◼Substantiv
[ˈdʁaxn̩ˌfliːɡn̩]

sárkányeregefőnév

der Drachenflieger [des Drachenfliegers; die Drachenflieger]Substantiv
[ˈdʁaxn̩ˌfliːɡɐ]

sárkányt ereget

er lässt den Drachen steigen

seregély (Sturnus vulgaris) állatnév
zoo

der Star [des Star(e)s; die Stare] (schweizerisch: die Staren)◼◼◼Substantiv
Zoologie
Ma láttam egy seregélyt. = Heute habe ich einen Star gesehen.

der Gemeiner Star (Sturnus vulgaris)Zoologie

seregélyduc főnév

der StarkastenSubstantiv

seregestül jön ki kifejezés

ausströmen [strömte aus; ist ausgeströmt]Verb
[ˈaʊ̯sˌʃtʁøːmən]

sisteregés főnév

die ZischenSubstantiv

sürgős kéregető levél kifejezés

der Brandbrief [des Brandbrief(e)s; die Brandbriefe]Substantiv
[ˈbʁantˌbʁiːf]

szabadon való eregetés kifejezés

das Schießen [des Schießens; die Schießen]Substantiv
[ˈʃiːsn̩]

szerelmesregény főnév

der Liebesroman [des Liebesromans; die Liebesromane]Substantiv
[ˈliːbəsʁoˌmaːn]

szóbuborék (képregényben) főnév

die Sprechblase [der Sprechblase; die Sprechblasen]◼◼◼Substantiv
[ˈʃpʁɛçˌblaːzə]

szórakoztató regény kifejezés

der Unterhaltungsroman [des Unterhaltungsromans; die Unterhaltungsromane]◼◼◼Substantiv
[ʊntɐˈhaltʊŋsʁoˌmaːn]

szórakoztató regény irodalmi érték nélkül kifejezés

der Trivialroman [des Trivialromans; die Trivialromane]Substantiv
[tʁiˈvi̯aːlʁoˌmaːn]

társadalmi regény kifejezés

der Gesellschaftsroman [des Gesellschaftsromans; die Gesellschaftsromane]◼◼◼Substantiv

tényregény főnév
ir

der Tatsachenroman [des Tatsachenromans; die Tatsachenromane]Substantiv

természetes regeneráció

natürliche Regeneration◼◼◼

Tuaregek főnév

der Tuareg [des Tuareg(s); die Tuareg(s), —]◼◼◼Substantiv
[ˈtuːaʁɛk]

3456