Hungarian-German dictionary »

jelzés meaning in German

HungarianGerman
tilos jelzésnél (pirosban) közl

bei Rot◼◼◼

tiltó jelzés kifejezés

das Verbotszeichen [des Verbotszeichens; die Verbotszeichen]◼◼◼ »Substantiv

térképjel(zés) főnév

die Signatur [der Signatur; die Signaturen] »Substantiv
Kartografie

vasúti jelzés kifejezés

das Eisenbahnsignal [des Eisenbahnsignals; die Eisenbahnsignale]◼◼◼ »Substantiv
[ˈaɪ̯zn̩baːnzɪˌɡnaːl]

veszélyjelzés főnév

die Gefahrenanzeige »Substantiv

viharjelzés főnév

die Sturmwarnung [der Sturmwarnung; die Sturmwarnungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃtʊʁmˌvaʁnʊŋ]

das Sturmzeichen [des Sturmzeichens; die Sturmzeichen] »Substantiv

világító jelzés a hajózásban vagy repülésben kifejezés

das Leuchtfeuer [des Leuchtfeuers; die Leuchtfeuer] »Substantiv
[ˈlɔɪ̯çtˌfɔɪ̯ɐ]

visszajelzés főnév

die Rückmeldung [der Rückmeldung; die Rückmeldungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʁʏkˌmɛldʊŋ]
Köszönöm a visszajelzést! = Danke für die Rückmeldung!

végjelzés főnév
távk

das Schlusszeichen [des Schlusszeichens; die Schlusszeichen] »Substantiv
Fachsprache, besonders Funkwesen

végrehajtási visszajelzés kifejezés

die Ausführungsanzeige »Substantiv

vészjelzés főnév

das Alarmsignal [des Alarmsignals; die Alarmsignale]◼◼◼ »Substantiv

zászlójelzés főnév

das Flaggensignal [des Flaggensignals; die Flaggensignale]◼◼◼ »Substantiv
[ˈflaɡn̩zɪˌɡnaːl]

állj-jelzés főnév

das Haltesignal [des Haltesignals; die Haltesignale] »Substantiv

árvíz előrejelzés

Hochwasserprognose

ívhátjelzés főnév

die Flattermarke [der Flattermarke; die Flattermarken] »Substantiv

útburkolati jelzés kifejezés

die Fahrbahnmarkierung [der Fahrbahnmarkierung; die Fahrbahnmarkierungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfaːɐ̯baːnmaʁˌkiːʁʊŋ]

üzlet előrejelzése kifejezés

die Geschäftsankündigung »Substantiv

123