Hungarian | English |
---|---|
London főnév | London [Londons]◼◼◼noun big smokenoun modern Babylonnoun |
London-Edinburgh-i gyorsvonat | Flying Scotsman[UK: ˈflaɪ.ɪŋ ˈskɒt.smən] [US: ˈflaɪ.ɪŋ ˈskɑːt.smən] |
London-Exeter-i gyorsvonat | Flying Dutchman[UK: ˈflaɪ.ɪŋ ˈdʌt.ʃmən] [US: ˈflaɪ.ɪŋ ˈdʌt.ʃmən] |
London füstje | London ivy[UK: ˈlʌn.dən ˈaɪ.vi] [US: ˈlʌn.dən ˈaɪ.vi] London particular[UK: ˈlʌn.dən pə.ˈtɪ.kjʊ.lə(r)] [US: ˈlʌn.dən pər.ˈtɪ.kjə.lər] |
London klubnegyede | club-land[UK: klʌb lænd] [US: ˈkləb ˈlænd] |
London köde | London ivy[UK: ˈlʌn.dən ˈaɪ.vi] [US: ˈlʌn.dən ˈaɪ.vi] London particular[UK: ˈlʌn.dən pə.ˈtɪ.kjʊ.lə(r)] [US: ˈlʌn.dən pər.ˈtɪ.kjə.lər] |
London környéki megyék | home counties◼◼◼[UK: ˈhəʊmˈk.aʊn.tɪz] [US: ˈhəʊmˈk.aʊn.tɪz] |
London körüli hat megye | home counties[UK: ˈhəʊmˈk.aʊn.tɪz] [US: ˈhəʊmˈk.aʊn.tɪz] |
london lakossága | people of London[UK: ˈpiːp.l̩ əv ˈlʌn.dən] [US: ˈpiːp.l̩ əv ˈlʌn.dən] |
London zsivaja | street cries of London[UK: striːt kraɪz əv ˈlʌn.dən] [US: ˈstriːt ˈkraɪz əv ˈlʌn.dən] |
Londonba mész? | Are you for London?[UK: ə(r) juː fɔː(r) ˈlʌn.dən] [US: ˈɑːr ˈjuː ˈfɔːr ˈlʌn.dən] |
Londonba tartó vonatok | trains to London◼◼◼[UK: treɪnz tuː ˈlʌn.dən] [US: ˈtreɪnz ˈtuː ˈlʌn.dən] |
Londonba vezető út | road to London[UK: rəʊd tuː ˈlʌn.dən] [US: roʊd ˈtuː ˈlʌn.dən] |
Londonban | cispontine[UK: sˈɪspəntˌiːn] [US: sˈɪspəntˌiːn] |
Londonból könnyen elérhető | within easy reach of London[UK: wɪð.ˈɪn ˈiː.zi riːtʃ əv ˈlʌn.dən] [US: wɪð.ˈɪn ˈiː.zi ˈriːtʃ əv ˈlʌn.dən] |
Londonból könnyen megközelíthető | within easy reach of London[UK: wɪð.ˈɪn ˈiː.zi riːtʃ əv ˈlʌn.dən] [US: wɪð.ˈɪn ˈiː.zi ˈriːtʃ əv ˈlʌn.dən] |
Londonderry főnév | Derry◼◼◼noun |
londoni főnév | Londoner [Londoners]◼◼◼noun |
londoni céh | livery company◼◼◼[UK: ˈlɪ.və.ri ˈkʌm.pə.ni] [US: ˈlɪ.və.ri ˈkʌm.pə.ni] |
londoni céhtag főnév | liverymannoun |
londoni ember főnév | Londoner [Londoners]◼◼◼noun |
londoni halpiaci szállítómunkás főnév | bummareenoun |
londoni halpiaci ügynök főnév slavu | bummareenoun |
londoni jogászkollégiumok GB | the Inns of Court◼◼◼[UK: ðə ɪnz əv kɔːt] [US: ðə ˈɪnz əv ˈkɔːrt] |
londoni kikiáltó árus standja | broker's stand[UK: ˈbrokərz stænd] [US: ˈbrokərz ˈstænd] |
londoni külvárosi kerület | cockneydom[UK: kˈɒknidəm] [US: kˈɑːknɪdəm] |
londoni külvárosi kiejtés főnév | cockneyismnoun |
londoni külvárosi kifejezés főnév | cockneyismnoun |
londoni külvárosi negyed | cockneydom[UK: kˈɒknidəm] [US: kˈɑːknɪdəm] |
londoni külvárosi szólás főnév | cockneyismnoun |
londoni külvárosiak társasága | cockneydom[UK: kˈɒknidəm] [US: kˈɑːknɪdəm] |
londoni külvárosias | cockneyish[UK: ˈkɒknɪɪʃ ] [US: ˈkɑknɪɪʃ ] |
londoni lakos főnév | Londoner [Londoners]◼◼◼noun |
londoni liberális pártklub a XVIII század elején | Kit-cat Club[UK: kɪt kæt klʌb] [US: ˈkɪt kæt ˈkləb] |
londoni lóvásártér | corner[UK: ˈkɔː.nə(r)] [US: ˈkɔːr.nər] |
londoni platán (Platanus x acerifolia) | London plane[UK: ˈlʌn.dən pleɪn] [US: ˈlʌn.dən ˈpleɪn] |