Hungarian-English dictionary »

belőle meaning in English

HungarianEnglish
belőle

out of him her[UK: ˈaʊt əv hɪm hɜː(r)] [US: ˈaʊt əv ˈhɪm hər]

belőled

out of you◼◼◼[UK: ˈaʊt əv juː] [US: ˈaʊt əv ˈjuː]

belőlem

out of me◼◼◼[UK: ˈaʊt əv miː] [US: ˈaʊt əv ˈmiː]

belőletek

out of you◼◼◼[UK: ˈaʊt əv juː] [US: ˈaʊt əv ˈjuː]

addig javítgat (valamit), míg semmi sem marad belőle ige

improve something awayverb
[UK: ɪm.ˈpruːv ˈsʌm.θɪŋ ə.ˈweɪ] [US: ˌɪm.ˈpruːv ˈsʌm.θɪŋ ə.ˈweɪ]

improve something out of existenceverb
[UK: ɪm.ˈpruːv ˈsʌm.θɪŋ ˈaʊt əv ɪɡ.ˈzɪ.stəns] [US: ˌɪm.ˈpruːv ˈsʌm.θɪŋ ˈaʊt əv eg.ˈzɪ.stəns]

akarsz egy darabot belőlem

do you want a piece of me

egy fillért sem tudok kiszorítani belőle (átv)

I can't get anything out of him[UK: ˈaɪ kɑːnt ˈɡet ˈe.ni.θɪŋ ˈaʊt əv hɪm] [US: ˈaɪ ˈkænt ˈɡet ˈe.ni.ˌθɪŋ ˈaʊt əv ˈhɪm]

egy hangot sem tudtam kihúzni belőle

I couldn't get him to speak[UK: ˈaɪ ˈkʊdnt ˈɡet hɪm tuː spiːk] [US: ˈaɪ ˈkʊ.dənt ˈɡet ˈhɪm ˈtuː ˈspiːk]

egy huncut garas hasznom nem volt belőle

devil a bit I got[UK: ˈdev.l̩ ə bɪt ˈaɪ ˈɡɒt] [US: ˈdev.l̩ ə ˈbɪt ˈaɪ ˈɡɑːt]

egy kevés belőle

something of[UK: ˈsʌm.θɪŋ əv] [US: ˈsʌm.θɪŋ əv]

egy kis belőle

something of[UK: ˈsʌm.θɪŋ əv] [US: ˈsʌm.θɪŋ əv]

egyetlen szót sem tudok kihúzni belőle

I can't get a word out of him[UK: ˈaɪ kɑːnt ˈɡet ə ˈwɜːd ˈaʊt əv hɪm] [US: ˈaɪ ˈkænt ˈɡet ə ˈwɝːd ˈaʊt əv ˈhɪm]

elege van belőle

have one's fill[UK: həv wʌnz fɪl] [US: həv wʌnz ˈfɪl]

have one's fill of it[UK: həv wʌnz fɪl əv ɪt] [US: həv wʌnz ˈfɪl əv ˈɪt]

elegem van belőle

I am through with it[UK: ˈaɪ əm θruː wɪð ɪt] [US: ˈaɪ ˈæm θruː wɪθ ˈɪt]

elegem van belőled

I am through with you[UK: ˈaɪ əm θruː wɪð juː] [US: ˈaɪ ˈæm θruː wɪθ ˈjuː]

Elegem van belőled!

I've had enough of you!◼◼◼[UK: aɪv həd ɪ.ˈnʌf əv juː] [US: aɪv həd ə.ˈnəf əv ˈjuː]

I'm tired of you!◼◼◻[UK: aɪm ˈtaɪəd əv juː] [US: ˈaɪm ˈtaɪərd əv ˈjuː]

You make me tired![UK: juː ˈmeɪk miː ˈtaɪəd] [US: ˈjuː ˈmeɪk ˈmiː ˈtaɪərd]

elvi kérdést csinál belőle

make a point of[UK: ˈmeɪk ə pɔɪnt əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈmeɪk ə ˈpɔɪnt əv ˈsʌm.θɪŋ]

elég volt belőle

I have had enough of it◼◼◼[UK: ˈaɪ həv həd ɪ.ˈnʌf əv ɪt] [US: ˈaɪ həv həd ə.ˈnəf əv ˈɪt]

I've had enough of it◼◼◼[UK: aɪv həd ɪ.ˈnʌf əv ɪt] [US: aɪv həd ə.ˈnəf əv ˈɪt]

jó hasznot húz belőle

do well out of (something)[UK: duː wel ˈaʊt əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈduː ˈwel ˈaʊt əv ˈsʌm.θɪŋ]

jó orvos lesz belőle

he will make a good doctor[UK: hiː wɪl ˈmeɪk ə ɡʊd ˈdɒk.tə(r)] [US: ˈhiː wɪl ˈmeɪk ə ˈɡʊd ˈdɑːk.tər]

kevés belőle

something of[UK: ˈsʌm.θɪŋ əv] [US: ˈsʌm.θɪŋ əv]

kevés van belőle

be in short supply[UK: bi ɪn ʃɔːt sə.ˈplaɪ] [US: bi ɪn ˈʃɔːrt sə.ˈplaɪ]

kibuggyan belőle a nevetés

bubble over with laughter[UK: ˈbʌb.l̩ ˈəʊv.ə(r) wɪð ˈlɑːf.tə(r)] [US: ˈbʌb.l̩ ˈoʊv.r̩ wɪθ ˈlæf.tər]

kiszed belőle

take out of[UK: teɪk ˈaʊt əv] [US: ˈteɪk ˈaʊt əv]

kitör a nevetés belőle

laugh outright[UK: lɑːf ˈaʊ.traɪt] [US: ˈlæf ˈaʊ.ˈtraɪt]

kivesz belőle

take out of[UK: teɪk ˈaʊt əv] [US: ˈteɪk ˈaʊt əv]

kiérzik belőle (valami)

savor of (something)[UK: ˈseɪ.və(r) əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈseɪ.vər əv ˈsʌm.θɪŋ]

savour of (something)[UK: ˈseɪ.və(r) əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈseɪ.vər əv ˈsʌm.θɪŋ]

megélünk belőle

we make a living out of it[UK: wiː ˈmeɪk ə ˈlɪv.ɪŋ ˈaʊt əv ɪt] [US: ˈwiː ˈmeɪk ə ˈlɪv.ɪŋ ˈaʊt əv ˈɪt]

Mi lesz belőle?

What will become of him?◼◼◼[UK: ˈwɒt wɪl bɪˈkʌm əv hɪm] [US: ˈhwʌt wɪl bɪˈkʌm əv ˈhɪm]

Mi lett belőle?

What has become of him?◼◼◼[UK: ˈwɒt hæz bɪˈkʌm əv hɪm] [US: ˈhwʌt ˈhæz bɪˈkʌm əv ˈhɪm]

már elegem van belőle

now I've had it[UK: naʊ aɪv həd ɪt] [US: ˈnaʊ aɪv həd ˈɪt]

Ne csinálj gondot belőle!

Make yourself easy about it![UK: ˈmeɪk jɔː.ˈself ˈiː.zi ə.ˈbaʊt ɪt] [US: ˈmeɪk jər.ˈself ˈiː.zi ə.ˈbaʊt ˈɪt]

nem csinál gondot belőle

take things easy[UK: teɪk ˈθɪŋz ˈiː.zi] [US: ˈteɪk ˈθɪŋz ˈiː.zi]

nem feltétlenül következik belőle, hogy …

it does not necessarily follow that[UK: ɪt dʌz nɒt ˌne.sə.ˈse.rə.li ˈfɒ.ləʊ ðæt] [US: ˈɪt ˈdəz ˈnɑːt ˌne.sə.ˈse.rə.li ˈfɑːlo.ʊ ˈðæt]

12