Holland-Angol szótár »

brak angolul

HollandAngol
brak bijvoeglijk naamwoord

brackish(slightly salty)
adjective
[UK: ˈbrækɪʃ] [US: ˈbrækɪʃ]

hung over(suffering from a hangover)
adjective

hungover(suffering from a hangover)
adjective
[UK: hʌŋɡˈəʊvə] [US: hʌŋɡˈoʊvɚ]

stale [staler, stalest](having lost its freshness)
adjective
[UK: steɪl] [US: ˈsteɪl]

braken werkwoord

boot [booted, booting, boots](to vomit)
verb
[UK: buːt] [US: ˈbuːt]

brake [braked, braking, brakes](to bruise and crush)
verb
[UK: breɪk] [US: ˈbreɪk]

hurl [hurled, hurling, hurls](vomit)
verb
[UK: hɜːl] [US: ˈhɝːl]

purge [purged, purging, purges](medicine: to void or evacuate; to defecate or vomit)
verb
[UK: pɜːdʒ] [US: ˈpɝːdʒ]

retch [retched, retching, retches](to make an effort to vomit)
verb
[UK: retʃ] [US: retʃ]

vomit [vomited, vomiting, vomits](regurgitate the contents of a stomach)
verb
[UK: ˈvɒ.mɪt] [US: ˈvɑː.mət]

yak [yakked, yakking, yaks](vomit)
verb
[UK: jæk] [US: ˈjæk]

nachtbraken werkwoord

stay up lateverb
[UK: steɪ ʌp leɪt] [US: ˈsteɪ ʌp ˈleɪt]

nachtbraker substantief
{m}

night owl [night owls](one who is awake at night)
noun
[UK: naɪt aʊl] [US: ˈnaɪt ˈaʊl]

radbraken werkwoord

break on the wheel(to execute by beating)
verb
[UK: breɪk ɒn ðə ˈwiːl̩] [US: ˈbreɪk ɑːn ðə ˈhwiːl̩]

sjabrak substantief

saddleclothnoun
[UK: ˈsædl.klɒθ] [US: ˈsædl.ˌklɔːθ]

shabrack(saddlecloth of a cavalry horse)
noun
[UK: ˈʃæ.bræk] [US: ˈʃæ.bræk]

uitbraken werkwoord

pour [poured, pouring, pours](to send forth as in a stream or a flood)
verb
[UK: pɔː(r)] [US: ˈpɔːr]