German-Polish dictionary »

fall meaning in Polish

GermanPolish
der Autounfall [des Autounfall(e)s; die Autounfälle] Substantiv

wypadek samochodowynoun

Bedürfnis | Not | Drang | Notfall Substantiv

potrzebanoun
uczucie konieczności wykonania lub zrobienia czegoś

befallen [befällt; befiel; hat befallen] Substantiv

hiperprodukcja(ekonomia, ekonomiczny) produkcja, która przewyższa zapotrzebowanie
noun

der Beifall [des Beifall(e)s; —] Substantiv

brawonoun
zwykle w lm wyraz uznania; oklaski

oklaskinoun

Beifall klatschen Verb

bić brawoverb
klaskać

oklaskiwaćverb
klaskać w dłonie dla wyrażenia uznania

der Beifallssturm [des Beifallssturm(e)s; die Beifallsstürme] Substantiv

owacja(historia, historyczny, historycznie) w starożytnym Rzymie: przyznawana przez senat nagroda dla zwycięskiego wodza w postaci uroczystego wjazdu do Rzymu, mająca status niższy niż triumf;
noun

bröckeln | bröseln | zerfallen Verb

kruszyćverb
ulegać kruszeniu

der Apfel fällt nicht weit vom Stamm

niedaleko pada jabłko od jabłonidzieci zwykle dziedziczą skłonności i cechy charakteru po rodzicach

die Würfel sind gefallen

kości zostały rzucone(książkowy) stała się rzecz nieodwracalna; zapadła ostateczna decyzja;

der Durchfall [des Durchfall(e)s; die Durchfälle] Substantiv

rozwolnienie(potocznie, potoczny) (medycyna, medyczny) wydalanie luźnego lub wodnistego stolca
noun

Durchfall | Diarrhö Substantiv

biegunka(medycyna, medyczny) częste wypróżnianie stolcem o rzadkiej konsystencji;
noun

durchfallen [fiel durch; ist durchgefallen] Verb

nawalić(potocznie, potoczny) zawieść w czymś, nie zdołać zrobić czegoś z własnej winy
verb

nawalić(potocznie, potoczny) zepsuć się
verb

oblewaćverb
nie zaliczać komuś egzaminu

odpadaćverb
przestawać brać udział wskutek przegrania, wyeliminowania

durchfallen [fiel durch; ist durchgefallen] Substantiv

niedostateczny(urzędowy) (edukacja, edukacyjny) najniższa ocena szkolna, stopień niedostateczny
noun

ebenfalls Adverb

tak samoadverb
w ten sam sposób

takżeadverb

Eindringen | Einfall | Einmarsch Substantiv

wtargnięcienoun
gwałtowne pojawienie się, wejście gdzieś

der Einfall [des Einfall(e)s; die Einfälle] Substantiv

inwazja(politologia, polityka, politologiczny, polityczny) najazd lub wtargnięcie zbrojne na czyjeś terytorium;
noun

myśl(potocznie, potoczny) pomysł
noun

einfallen [fiel ein; ist eingefallen] Verb

zapadaćverb
osuwać się w głąb, spadać, opuszczać się w dół; stawać się wklęsłym, wklęsnąć; zagłębiać się, pogrążać się w czymś.

einfallsreich | trickreich Adverb

chytrze(potocznie, potoczny) w sposób chytry, przemyślany; z pomysłem
adverb

das Gefälle [des Gefälles; die Gefälle] Substantiv

połać(budownictwo) (architektura, architektoniczny) część dachu stanowiąca jedną płaszczyznę
noun

das gefallen [des Gefallens; —] Verb

podobać sięverb
odpowiadać czyjemuś gustowi, wyczuciu estetycznemu, robić na kimś dobre wrażenie; wydawać się komuś sympatycznym

das Gefallen [des Gefallens; —] Substantiv

przysługanoun
grzeczność wyświadczona komuś

Gefallen | Gefälligkeit Substantiv

grzecznośćnoun
przysługa

Genitiv | Wesfall Substantiv

dopełniacz(gramatyka) drugi przypadek deklinacji, odpowiada na pytania: kogo? czego?;
noun

gleichfalls Adverb

nawzajemadverb
przy podziękowaniu za życzenia używany do życzenia tego samego życzącemu

wzajemnieadverb
również, tak samo – w odpowiedzi na czyjeś życzenia

goldener Fallschirm Substantiv

złoty spadochron(przenośnie, przenośnia) (środowiskowy) umowa zawierana z osobą na wysokim stanowisku, zapewniająca jej bardzo wysoką odprawę na wypadek odwołania z pełnionej funkcji;
noun

der Haarausfall [des Haarausfall(e)s; die Haarausfälle] Substantiv

łysienie(medycyna, medyczny) utrata znacznej ilości włosów poprzez ich stopniowe wypadanie
noun

Hochmut kommt vor dem Fall

pycha chodzi przed upadkiem

Höflichkeit | Gefälligkeit Substantiv

grzecznośćnoun
uprzejmy sposób zachowania

Holzfäller | Holzhauer | Holzknecht Substantiv

drwalnoun
człowiek pracujący w leśnictwie, który ścina drzewa;

in Ohnmacht fallen Verb

mdlećverb
tracić przytomność, najczęściej na skutek braku tlenu w mózgu

jedenfalls Adverb

pomimo wszystkoadverb

w każdym razieadverb

2345