German-Polish dictionary »

fall meaning in Polish

GermanPolish
Ablativ | Woherfall Substantiv

ablatyw(gramatyka) przypadek gramatyczny wyrażający odchodzenie i oddzielanie się od czegoś, a w łacinie spełniający także inne role, m.in. narzędnika i miejscownika;
noun

auffallend [auffallender; am auffallendsten] Adverb

wydatnieadverb
w sposób mocno zauważalny; wyróżniając się

auffällig [auffälliger; am auffälligsten] Adjektiv

krzykliwyadjective

na pokazadjective
czyniony, demonstrowany dla pozoru, dla efektu

wyczuwalnyadjective
dający się wyczuć, możliwy do zarejestrowania zmysłami, zwłaszcza dotykiem, węchem lub smakiem

einfallsreich [einfallsreicher; am einfallsreichsten] Adjektiv

zaradnyadjective
umiejący radzić sobie

gefällig [gefälliger; am gefälligsten] Adjektiv

pomocny(o osobach) taki, który pomaga w czymś
adjective

unauffällig [unauffälliger; am unauffälligsten] Adjektiv

niepozornyadjective
niewielki, nie rzucający się w oczy, nie zwracający na siebie uwagi

andernfalls Adverb

w przeciwnym razieadverb
łączy dwie części wypowiedzi, sugerując, że jeśli coś nie będzie spełnione, to wyniknie z tego coś często nieprzychylnego

der Anfall [des Anfall(e)s; die Anfälle] Verb

dopasowywaćverb
dobierać do siebie części, aby stanowiły właściwą całość

dopasowywaćverb
układać coś na czymś, aby dobrze przylegało

mieścićverb
być wystarczająco małym, aby znaleźć się w środku czegoś

anfällig Adjektiv

podatnyadjective
ulegający z łatwością czemuś

wrażliwyadjective
taki, który ma słabą odporność

die Anfälligkeit [der Anfälligkeit; die Anfälligkeiten] Substantiv

podatnośćnoun
cecha tego, co podatne

wrażliwośćnoun

Anfälligkeit | Schwäche Substantiv

słabośćnoun
brak odporności na zniszczenie

Angriff | Ausfall Substantiv

wypad(sport, sportowy) gry zespołowe szybka gra na kosz lub bramkę przeciwnika
noun

Attacke | Anfall Substantiv

atak(medycyna, medyczny) nieprzewidziane pojawienie się objawów chorobowych
noun

auf den Wecker gehen | lästig fallen Verb

zawracać głowę(potocznie, potoczny) niepotrzebnie zajmować kogoś swoimi sprawami lub problemami, przeszkadzać, być natrętnym lub nie dawać spokoju
verb

auf die Nerven fallen | auf die Nerven gehen | nerven Verb

grać na nerwachverb
drażnić, denerwować kogoś

auf jeden Fall Phrase

tak czy owakphrase
niezależnie od okoliczności; mimo wszystko

auf keinen Fall

pod żadnym pozorem

pod żadnym warunkiem

w żadnym razie

w żadnym wypadku

auf keinen Fall Interjection

nie ma mowyinterjection
o czymś zupełnie niemożliwym do zrealizowania; stanowcza odmowa

das auffallen Verb

postrzegaćverb
widzieć coś w dany sposób, mieć na jakiś temat określone zdanie

das auffallen Substantiv

przyciągać uwagęnoun

rzucać się w oczynoun
być bardzo widocznym, razić, zwracać na siebie uwagę

auffallend | verblüffend Adverb

uderzającoadverb
w sposób niezwykle wyraźny

aufgeben | erlassen | fallenlassen fallen lassen Verb

cisnąć w kątverb
porzucić coś nagle, przestać się czymś zajmować, przerwać jakieś działanie

aufgeben | fallenlassen fallen lassen Verb

zaniechaćverb
nie podjąć działania lub ulec rezygnacji

auseinanderfallen Adjektiv

odrębnyadjective
stanowiący samodzielną całość

der Ausfall [des Ausfall(e)s; die Ausfälle] Substantiv

diatryba(literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) uprawiany w starożytności przez filozofów moralizatorski gatunek literacki w formie swobodnego dialogu lub mowy, łączący prostotę stylu z wywodem retorycznym
noun

rezultatnoun

Ausfall | Vorstoß Substantiv

wypad(wojskowość, wojskowy) krótkotrwały atak zbrojny znienacka
noun

ausfallen

zepsuć

ausfallen Verb

wypadaćverb
poruszać się pod wpływem grawitacji na zewnątrz czegoś

ausgefallen | schick | auserlesen | ausgesucht | ungewöhnlich Adjektiv

wyszukanyadjective
mający szczególne cechy, rzadko spotykany

1234