German | Hungarian |
---|---|
unterbrechungsfrei Adjektiv | megszakításmentes◼◼◼melléknév |
unterbrechungsgesteuert | |
die Unterbrechungstaste Substantiv | megszakító billentyűkifejezés |
unterbreiten [unterbreitete; hat unterbreitet] Verb [ˈʊntɐˌbʁaɪ̯tn̩] | előterjeszt◼◼◼ige aláterítige |
die Unterbreitung [der Unterbreitung; die Unterbreitungen] Substantiv | előterjesztés◼◼◼főnév beterjesztés◼◼◻főnév |
unterbringen [brachte unter; hat untergebracht] Verb [ˈʊntɐˌbʁɪŋən] | elhelyez◼◼◼ige |
die Unterbringung [der Unterbringung; die Unterbringungen] Substantiv [ˈʊntɐˌbʁɪŋʊŋ] | elhelyezés◼◼◼főnév |
unterbrochen Adjektiv [ˌʊntɐˈbʁɔxn̩] | félbeszakadt◼◼◼melléknév félbeszakított◼◼◼melléknévFélbeszakított téged. Ez nagyon udvariatlan dolog. = Er hat dich unterbrochen. Das ist sehr unhöflich! félbemaradt◼◻◻melléknév |
der Unterbruch [des Unterbruch(e)s; die Unterbrüche] Substantiv [ˈʊntɐˌbʁʊx] schweizerisch | megszakítás◼◼◼főnév félbeszakításfőnév |
unterbügeln [bügelte unter; hat untergebügelt] Verb | alávasalige |
unterbuttern [butterte unter; hat untergeˑbuttert] Verb [ˈʊntɐˌbʊtɐn] umgangssprachlich | felhasznál (pótlólag/kiegészítésképpen)ige önállóságában korlátozkifejezés |
unterchlorig | |
die Unterdatei Substantiv | alfájlfőnév |
das Unterdeck Substantiv | alsó fedélzet◼◼◼kifejezés |
die Unterdeckung [der Unterdeckung; die Unterdeckungen] Substantiv | közbenső fedélzet alatti helykifejezés |
unterdes | ezalatt◼◼◼ |
unterdessen Adverb [ʊntɐˈdɛsn̩] | eközben◼◼◼határozószóEközben este lett. = Unterdessen wurde es Abend. mindeközben◼◼◻határozószóMindeközben este lett. = Unterdessen wurde es Abend. ezalatt◼◼◻határozószóEzalatt este lett. = Unterdessen wurde es Abend. aközben◼◻◻határozószóAközben este lett. = Unterdessen wurde es Abend. azalatt◼◻◻határozószóAzalatt este lett. = Unterdessen wurde es Abend. |
die Unterdimensionierung Substantiv | alulméretezés◼◼◼főnév |
der Unterdruck [des Unterdrucks; die Unterdrücke] Substantiv [ˈʊntɐˌdʁʊk] | alulnyomás◼◼◼főnév kis nyomáskifejezés |
unterdrücken [unterdrückte; hat unterdrückt] Verb [ˌʊntɐˈdʁʏkn̩] | elnyom◼◼◼igeElnyomták az őslakos népességet. = Die indigene Bevölkerung wurde unterdrückt. elfojt◼◼◻igeAlig bírtam elfojtani az izgatottságomat. = Ich konnte meine Aufregung kaum unterdrücken. alányomige |
der Unterdrücker [des Unterdrückers; die Unterdrücker] Substantiv | elnyomó◼◼◼főnév |
das Unterdruckgebläse Substantiv | alulnyomású fúvóberendezéskifejezés |
die Unterdruckkammer [der Unterdruckkammer; die Unterdruckkammern] Substantiv | alulnyomású kamrakifejezés |