German | Hungarian |
---|---|
einen Buchstaben weglassen | |
einen Wind lassen | |
eingelassen [ˈaɪ̯nɡəˌlasn̩] | beengedett◼◼◼ |
einlassen [ließ ein; hat eingelassen] Verb [ˈaɪ̯nˌlasn̩] | beenged◼◼◼ige bebocsát◼◻◻ige beereszt◼◻◻ige beleillesztige bemélyesztige besüllyesztige |
die Einkommensteuerklassen Substantiv | kereseti adó osztályaikifejezés |
einlassen, sich [ließ sich ein; hat sich eingelassen] Verb | |
entlassen (entlässt) [entließ; hat entlassen] Verb [ɛntˈlasn̩] | elbocsát (kórházból)◼◼◼igeElbocsátottak minket. = Wir sind entlassen worden. elbocsát (szolgálatból)◼◼◼igeElbocsátottak minket. = Wir sind entlassen worden. kienged◼◼◼igeJohnot ma kiengedik a börtönből. = John wird heute aus dem Gefängnis entlassen. elenged◼◼◻ige felment (szolgálatból)◼◼◻ige szabadon enged◼◼◻kifejezés szabadon bocsát◼◼◻kifejezés leszerel◼◼◻ige szabadlábra helyez◼◼◻kifejezés |
Entschuldige bitte, dass ich mir mit der Antwort so lange Zeit gelassen habe. | |
erblassen [erblasste, ist erblasst] Verb [ɛɐ̯ˈblasn̩] | elsápad◼◼◼igeHirtelen elsápadt a kapitány. = Der Kapitän erblasste plötzlich. elfakulige eltűnikige |
die Erblassenschaft [der Erblassenschaft; die Erblassenschaften] Substantiv | hagyatékfőnév örökségfőnév |
erlassen [erließ; hat erlassen] Verb [ɛɐ̯ˈlasn̩] | kiad◼◼◼ige elenged◼◼◼ige közzétesz (hivatalosan)◼◼◼ige kibocsát◼◼◻ige |
es bei/mit etw bewenden lassen | |
es sich nicht nehmen lassen etwas zu tun | |
etw bleiben lassen |