German | Hungarian |
---|---|
hängen [hängte; hat gehängt] Verb [ˈhɛŋən] | függeszt◼◻◻ige felfüggeszt◼◻◻ige |
hangen [hing; hat/(auch:) ist gehangen] Verb schweizerisch, landschaftlich, sonst veraltet | függ◼◼◼ige lóg◼◻◻ige csüngige |
hängen, sich [hing; hat/ist gehangen] Verb | függ◼◼◼ige lóg◼◼◼ige csüng◼◻◻ige lógat◼◻◻ige felakasztja magátkifejezés függőben maradkifejezés leeresztige |
Hängen Sie ab! | |
hängenbleiben [blieb hängen; ist hängengeblieben] Verb | fennakad◼◼◼ige megakad◼◼◼ige |
hängend Adjektiv [ˈhɛŋənt] | akasztó◼◼◼melléknév felakasztómelléknév |
das Hangende Substantiv | (bányászat) fedűfőnév kövezetréteg egy szint végénkifejezés |
Hängende Gärten der Semiramis | |
hängengeblieben | |
hängenlassen [ließ hängen; hat hängengelassen] Verb | nem törődik velekifejezés otthagyige |
die Hängeohren Substantiv | függő fülekkifejezés |
die Hängepartie [der Hängepartie; die Hängepartien] Substantiv [ˈhɛŋəpaʁˌtiː] Schach | függőjátszmafőnév |
der Hänger [des Hängers; die Hänger] Substantiv [ˈhɛŋɐ] | utánfutó◼◼◼főnév akasztó (kabát, fülbevaló)◼◼◻főnév egyenesre szabott kabátkifejezés |
das Hängerkleid Substantiv | függő ruhakifejezés |
das Hangerl [des Hangerls; die Hangerln] Substantiv [ˈhaŋɐl] | előkefőnév hangedlifőnév partedlifőnév pincérkendőfőnév |
das Hängeschloß Substantiv | lakatfőnév |
der Hängeschrank [des Hängeschrank(e)s; die Hängeschränke] Substantiv [ˈhɛŋəˌʃʁaŋk] | függőszekrény◼◼◼főnév |
hängig Adjektiv schweizerisch | függő◼◼◼melléknév folyamatban levőkifejezés |
hängig Adjektiv | kedvetlen (gyerek)melléknév kialvatlan (gyerek)melléknév meredekmelléknév |