German | Hungarian |
---|---|
hängig Adjektiv | kialvatlan (gyerek)melléknév meredekmelléknév túlnyúlómelléknév |
die Hanglage [der Hanglage; die Hanglagen] Substantiv | lankásfőnév |
der Hangover (von Duden empfohlene Schreibung) Substantiv [hɛŋˈʔoːvɐ] umgangssprachlich | másnaposság◼◼◼főnév |
aufhängen [hängte/hing auf; hat aufgehängt] Verb [ˈaʊ̯fˌhɛŋən] | felakaszt◼◼◼igeMa felakasztotta az új függönyöket. = Sie hat heute die neuen Vorhänge aufgehängt. fellógat◼◼◻ige ráakaszt◼◻◻ige ráaggatige rásóz (valamit)kifejezés |
aushängen [hängte aus; hat ausgehängt] Verb | kifüggeszt◼◼◼ige kiakaszt◼◻◻ige |
dranhängen [hängte dran; hat drangehängt] Verb | hozzácsapige időt hozzáveszkifejezés |
einhängen [hängte ein; hat eingehängt] Verb | beakaszt◼◼◼ige |
einhängen, sich [hängte ein; hat eingehängt] Verb | belekarolige |
(he)raushängen [hängte (he)raus; hat (he)rausgehängt] Verb | kiakasztige kilógatige |
hinhängen [hängte hin; hat hingehängt] Verb | hajlamosige odaakasztige |
aushängen, sich [hängte sich aus; hat sich ausgehängt] Verb | kilógja magát (ruhadarab)kifejezés |
umhängen [hängte um; hat umgehängt] Verb [ˈʊmˌhɛŋən] | (vkit/vmit) körbe rak (vmivel)kifejezés (vkit/vmit) körülrak (vmivel)ige átakasztige körülveszige ráadige ráakasztige szegélyezige |
weghängen [hängte weg; hat weggehängt] Verb [ˈvɛkˌhɛŋən] | beakasztige elakasztige |
zuhängen [hängte zu; hat zugehängt] Verb [ˈt͡suːˌhɛŋən] | függönyt tesz rákifejezés |
die Hangterrasse Substantiv | függőteraszfőnév |
abhängen [hing ab; hat abgehangen] Verb [ˈapˌhɛŋən] | függ (vkitől/vmitől)◼◼◼ige (le)lóg◼◻◻ige levesz◼◻◻ige megelőz◼◻◻ige lekapcsol◼◻◻ige kikapcsol (leakaszt)ige leakasztige dob (vkit)ige |