French | English |
---|---|
banquier nom {m} | banker [bankers]◼◼◼(one who conducts the business of banking) |
banquière nom {f} | banker [bankers]◼◼◼(one who conducts the business of banking) |
banquise nom {f} | floe◼◼◼(a low, flat mass of floating ice) |
banquise nom | pack ice◼◼◼(large consolidated mass of floating sea ice) |
bénédiction [colloquial] nom {m} | OK [OK's]◼◼◼(endorsement; approval) |
béquille nom {f} | crutch [crutches]◼◼◼(device to assist in motion as a cane) kickstand◼◼◻(levered bar of a bicycle or motorcycle) charley horse(a muscle cramp, usually in the thigh or leg) |
Besac [colloquial] nom propre {m} | Besançon(city in Franche-Comté) |
bidouiller [colloquial] verbe | tamper [tampered, tampering, tampers]◼◼◼(alter by making unauthorized changes) |
bien roulé [colloquial] adjectif {m} | curvaceous◼◼◼(having shapely and voluptuous curves) |
bienheureux celui qui ne connaît pas la vérité phrase | ignorance is bliss(Ignorance is bliss) |
biens d'équipement nom {m pl} | capital goods◼◼◼(produced means of production) |
bique [colloquial] nom {f} | nanny goat◼◼◼(female goat) |
bisou esquimau nom {m} | Eskimo kiss◼◼◼(rubbing of one's nose against another's) |
blanquisme nom {m} | Blanquism◼◼◼noun |
blanquiste adjectif | Blanquist◼◼◼adjective |
blanquiste nom {m} nom {f} | Blanquist◼◼◼noun |
bled paumé [colloquial] nom {m} | one-horse town◼◼◼(very small town) |
bloquiste adjectif | Bloquiste◼◼◼(pertaining to the Bloc Québécois) |
bloquiste nom {m} nom {f} | Bloquiste◼◼◼(member of the Bloc Québécois) |
bombe [colloquial] nom {f} | bombshell◼◼◼(something that is very surprising, shocking, amazing or sensational) |
boucan [colloquial] nom {m} | din [dins]◼◼◼(loud noise) |
boule de quille nom {f} | bowling ball◼◼◼(ball for bowling) |
bouquinerie nom {f} | used bookstore(store selling secondhand books) |
bouquineur adjectif | bookish(given to reading; fond of study) |
boutiquier nom {m} | shopkeeper [shopkeepers]◼◼◼(trader who sells goods in a shop) |
boutiquière nom {f} | shopkeeper [shopkeepers]◼◼◼(trader who sells goods in a shop) |
branquignol nom {m} | asswipe(vulgar: annoying or worthless person) |
c'est celui qui dit qui l'est phrase | I know you are but what am I(assertion that an insult made by the party to whom the phrase is directed is actually true of that party) |
c'est celui qui dit qui y est phrase | I know you are but what am I(assertion that an insult made by the party to whom the phrase is directed is actually true of that party) |
c'est l'exception qui confirme la règle phrase | there is an exception to every rule(every rule has an exception) |
c'est l'hôpital qui se fout de la charité nom | pot calling the kettle black◼◼◼(situation in which somebody accuses someone else of a fault shared by the accuser) |
c'est l'hôpital qui se moque de l'infirmerie (it's the hospital laughing at the charity) nom | pot calling the kettle black(situation in which somebody accuses someone else of a fault shared by the accuser) |
c'est l'hôpital qui se moque de la charité nom | pot calling the kettle black◼◼◼(situation in which somebody accuses someone else of a fault shared by the accuser) |
c'est l'intention qui compte phrase | it's the thought that counts◼◼◼(when giving someone a present or doing a favour for someone, the kindness is more important than any other consideration) |
c'est la maison qui offre phrase | compliments of the house◼◼◼phrase |
c'est la pelle qui se moque du fourgon (it's the shovel mocking the poker) nom | pot calling the kettle black(situation in which somebody accuses someone else of a fault shared by the accuser) |
c'est la plume qui fait l'oiseau phrase | fine feathers make fine birdsphrase |
c'est la poêle qui se fout du chaudron (it's the pan laughing at the cauldron) nom | pot calling the kettle black◼◼◼(situation in which somebody accuses someone else of a fault shared by the accuser) |