French-English dictionary »

aise meaning in English

FrenchEnglish
aisé adjectif

easy [easier, easiest]◼◼◼(requiring little skill or effort)
adjective
[UK: ˈiː.zi] [US: ˈiː.zi]
It sounds easy. = Ça semble aisé.

straightforward◼◼◻(presenting few difficulties, easy)
adjective
[UK: ˌstreɪt.ˈfɔː.wəd] [US: ˈstreɪt.ˈfɔːr.wərd]

well-to-do◼◼◻(rich)
adjective
[UK: ˌwel tə ˈduː] [US: ˌwel tə ˈduː]

effortless◼◻◻(without effort)
adjective
[UK: ˈe.fət.ləs] [US: ˈe.fərt.ləs]

aisément adverbe

readily◼◼◼(easily)
adverb
[UK: ˈre.dɪ.li] [US: ˈre.də.li]

[+ le plus / la plus] mauvais(e) adjectif

worst(most inferior)
adjective
[UK: wɜːst] [US: ˈwɝːst]

[formal] vous me plaisez phrase

I like youphrase
[UK: ˈaɪ ˈlaɪk juː] [US: ˈaɪ ˈlaɪk ˈjuː]

[hot coals] braises nom {f}

coal [coals]noun
[UK: kəʊl] [US: koʊl]

[informal] punaise interjection

bugger off(expression of disagreement or disbelief)
interjection
[UK: ˈbʌ.ɡə(r) ɒf] [US: ˈbʌ.ɡər ˈɒf]

[Quebec] niaiser verbe

kid [kidded, kidding, kids](make a fool of)
verb
[UK: ˈkɪd] [US: ˈkɪd]

[slang] baiser verbe

love [loved, loving, loves]((euphemistic): to have sex with)
verb
[UK: ˈlʌv] [US: ˈlʌv]

à Dieu ne plaise interjection

God forbid◼◼◼(Don't let it be)
interjection

à l'aise preposition

at ease◼◼◼(free of anxiety)
preposition
[UK: ət iːz] [US: ət ˈiːz]

at home◼◼◼(Comfortable)
preposition
[UK: ət həʊm] [US: ət hoʊm]

à l'aise adjectif

conversant◼◻◻(familiar)
adjective
[UK: kən.ˈvɜːsnt] [US: kən.ˈvɝː.sənt]

à l’aise adjectif

well off(being in fortunate circumstances)
adjective

Abruzzaise nom {f}

Abruzzian(native of Abruzzo)
noun

Académie française nom propre

French Academy◼◼◼(academy)
proper noun

adjudication à la hollandaise nom {f}

Dutch auction◼◼◼(reverse auction)
noun
[UK: dʌtʃ ˈɔːk.ʃn̩] [US: ˈdətʃ ˈɑːk.ʃn̩]

Afrique Équatoriale Française nom {f}

French Equatorial Africa◼◼◼(federation in central Africa)
proper noun

alaise nom {f}

incontinence pad(impenetrable sheet)
noun

Albanaise nom {f}

Albanian [Albanians]◼◼◼(person from Albania)
noun
[UK: æl.ˈbeɪ.niən] [US: æl.ˈbeɪ.niən]

Anglaise nom {f}

Englishwoman◼◼◼(a female native or inhabitant of England)
noun
[UK: ˈɪŋ.ɡlɪ.ʃwʊ.mən] [US: ˈɪŋ.ˌɡlɪ.ˌʃwʊ.mən]
To hear her speak English, you would take her for an Englishwoman. = A l'entendre parler en anglais, on la prendrait pour une anglaise.

anglaise nom {f}

sidelocknoun

Angolaise nom {f}

Angolan [Angolans]◼◼◼(person from Angola or of Angolan descent)
noun
[UK: æŋ.ˈɡəʊ.lən] [US: æŋˈɡo.ʊ.lən]

angolaise adjectif
{f}

Angolan◼◼◼(of, from or pertaining to Angola or its people)
adjective
[UK: æŋ.ˈɡəʊ.lən] [US: æŋˈɡo.ʊ.lən]

Antiguaise nom {f}

Antiguan [Antiguans]◼◼◼(person)
noun
[UK: æn.ˈtiː.ɡən] [US: æn.ˈtiː.ɡən]

Antillaise nom {f}

Antillean◼◼◼(person from the Antilles)
noun

Antilles néerlandaises nom propre
{f-Pl}

Netherlands Antilles◼◼◼(former autonomous territory)
proper noun
[UK: ˈne.ðə.ləndz æn.ˈtɪ.liz] [US: ˈne.ðər.ləndz æn.ˈtɪ.liz]

apaisement nom {m}

appeasement [appeasements]◼◼◼(policy of giving in to demands)
noun
[UK: ə.ˈpiːz.mənt] [US: ə.ˈpiːz.mənt]
Appeasement must always trump confrontation. = L'apaisement doit primer sur l'affrontement.

apaiser verbe

appease [appeased, appeasing, appeases]◼◼◼(to come to terms with; to adapt to the demands of)
verb
[UK: ə.ˈpiːz] [US: ə.ˈpiːz]
Being full is: completely satisfying the desire to appease your hunger. = Être rassasié c'est : Satisfaire complètement un désir d'apaiser sa faim.

appease [appeased, appeasing, appeases]◼◼◼(to make quiet; to calm; to reduce to a state of peace; to still; to pacify)
verb
[UK: ə.ˈpiːz] [US: ə.ˈpiːz]
Being full is: completely satisfying the desire to appease your hunger. = Être rassasié c'est : Satisfaire complètement un désir d'apaiser sa faim.

soothe [soothed, soothing, soothes]◼◼◼(to calm or placate)
verb
[UK: suːð] [US: ˈsuːð]
This music soothes me. = Cette musique m'apaise.

soothe [soothed, soothing, soothes]◼◼◼(to restore to ease)
verb
[UK: suːð] [US: ˈsuːð]
This music soothes me. = Cette musique m'apaise.

calm [calmed, calming, calms]◼◼◼(to make calm)
verb
[UK: kɑːm] [US: ˈkɑːm]

allay [allayed, allaying, allays]◼◼◼(to make quiet or put at rest)
verb
[UK: ə.ˈleɪ] [US: ə.ˈleɪ]

placate [placated, placating, placates]◼◼◼(to calm)
verb
[UK: pləˈk.eɪt] [US: ˈpleɪket]
The Romans used bread and circuses to placate the underclasses. = Les Romains utilisaient le pain et les jeux pour apaiser les classes inférieures.

assuage [assuaged, assuaging, assuages]◼◼◻(mitigate, relieve)
verb
[UK: ə.ˈsweɪdʒ] [US: ə.ˈsweɪdʒ]

assuage [assuaged, assuaging, assuages]◼◼◻(pacify)
verb
[UK: ə.ˈsweɪdʒ] [US: ə.ˈsweɪdʒ]

quiet [quieted, quieting, quiets]◼◼◻(to cause (someone or something) to become quiet)
verb
[UK: ˈkwaɪət] [US: ˈkwaɪət]

12