Francia | Latin |
---|---|
osé adjectif Grivois, salace, obscène | audax [audacis (gen.), audacior -or -us, audacissimus -a -um]adjective |
osé adjectif Qui est hardi, audacieux | audax [audacis (gen.), audacior -or -us, audacissimus -a -um]adjective |
Osée nom | Oseenoun |
ankylosé (Sens figuré) Engourdi adjectif | rigens [(gen.), rigentis]adjective |
aposématisme nom | aposematismusnoun |
composé nom | compositum [compositi](2nd) N |
disposé adjectif Prêt à faire quelque chose, en parlant de quelqu’un | preparatusadjective |
droséra nom | Droseranoun |
exposé nom Compte rendu ; explication ; développement | contio [contionis](3rd) F |
gnoséologie nom | epistemologianoun |
imposé adjectif Obligatoire | impositusadjective |
Joséphine | |
joséphisme nom | Iosephinismusnoun |
lactosérum nom | serum [seri](2nd) N |
mot composé nom | compositum [compositi](2nd) N |
nombre composé nom | |
opposé adjectif | oppositus [opposita, oppositum]adjective |
philosémitisme nom | philosemitismusnoun |
posé adjectif Qui a une situation établie, solide | equileadjective |
posé adjectif Qui est grave, sérieux, placide, calme | quiēsadjective |
Poséidon nom | Neptūnusnoun |
prosélyte nom | prosely̆tusnoun |
préposé nom | pedisequa [pedisequae](1st) F |
rosé nom | rubellusnoun |
rosée nom | ros [roris](3rd) M |
valeur opposée (Informatique, Logique) Terme parfois utilisé pour désigner la négation logique, c’est-à-dire la permutation binaire 0 ↔ 1 ou logique vrai ↔ faux nom | infitiatio [infitiationis](3rd) F |
valeur opposée (Mathématiques, Informatique) Terme parfois utilisé par précision pour désigner l’opposé à un nombre, c’est-à-dire la valeur qu’il faut lui ajouter pour obtenir zéro nom | oppositus [oppositus](4th) M |