Francia | Latin |
---|---|
Muse nom | Musa [musae](1st) F |
muse nom | Mūsanoun |
museau (Familier) Visage en parlant des personnes, mais seulement par mépris ou par plaisanterie nom | erysipelasnoun |
museau nom Partie de la tête de certains animaux, qui comprend la gueule et le nez (surtout lorsque cette partie est pointue) | rostrum [rostri](2nd) N |
museler (Sens figuré) Empêcher de parler, obliger à se taire | |
museler Garnir d’une muselière la gueule d’un animal | |
muselière nom Appareil que l’on met à la gueule, à la bouche de quelques animaux pour les empêcher de mordre, de paître, etc | rostrum [rostri](2nd) N |
musette (Musique) Instrument de musique à vent dont le soufflet est actionné par le mouvement du bras, genre de cornemuse champêtre ; cabrette ; piva nom | arundo [arundinis](3rd) F |
musette (Musique) Musique d’accompagnement de ces types de danses nom | arundo [arundinis](3rd) F |
amuse-bouche (hypercorrection pour amuse-gueule) Petit mets salé qui accompagne l’apéritif nom | gustātiōnoun |
amuse-gueule nom | gustātiōnoun |
amusement nom | oblectāmennoun |
amuser | |
cornemuse nom | utriculus [utriculi](2nd) M |
l’aigle ne s’amuse point à prendre les mouches | |
s’amuser Se divertir ; se livrer aux plaisirs | |
s’amuser Se moquer de quelqu’un | |
s’amuser S’occuper par simple divertissement |