Francia-Latin szótár »

ivre latinul

FranciaLatin
ivre adjectif

appotus [appota, appotum]adjective

ivresse nom

ebrietas [ebrietatis](3rd) F
noun

ivresse nom
État d’une personne ivre

ēbrietāsnoun

cristal de givre (Héraldique) Meuble représentant le cristal d’eau du même nom dans les armoiries. À rapprocher de cristal de neige et flocon de neige
nom

nivis plumanoun
F

cuivre (Chimie) (Métallurgie) (Indénombrable) Élément chimique de symbole Cu et de numéro atomique 29
nom

aes | cuprum | cyprumnoun

cuivre adjectif

cuprumadjective

délivrer

liberare

enivrement nom
État d’une personne qui s’enivre ou action de s’enivrer

temulentia [temulentiae](1st) F
noun

enivrer (Par extension) Causer, en parlant de certaines autres choses, un étourdissement, un trouble de la raison, semblable à celui qu’on éprouve dans l’ivresse

inebriare

ensuivre (Pronominal) (Impersonnel) (Par extension) Procéder de ; être la conséquence de

emergo

faire suivre

prorsum

givre (Météorologie) Légère couche de glace dont se couvrent les arbres, les buissons, etc., quand la température devient assez froide pour congeler l’humidité qui est dans l’air
nom

pruina [pruinae](1st) F
noun

givrer

gelicidium

grand livre nom

calendāriumnoun

il faut manger pour vivre, et non pas vivre pour manger

ede ut vivas, ne vivas ut edas

livre (Diplomatie) Accompagné d’une épithète de couleur (désignant la couverture) : recueil de documents
nom

liber [libri](2nd) M
noun

livre (Métrologie) Ancienne unité de mesure de masse (France), symbole lp (livre de Paris, livre de poids de marc)
nom

libra [librae](1st) F
noun

livre nom
Assemblage de feuilles manuscrites ou imprimées destinées à être lues

liber | codex | caudexnoun

livre nom
Unité monétaire ancienne de France

libra [librae](1st) F
noun

livre nom
À l'époque moderne, assemblage de feuilles imprimées, formant un volume relié ou broché

liber | codex | caudexnoun

livre d’heures nom

liber horarumnoun

livrer

deficio

livrer Mettre une chose au pouvoir, en la possession de quelqu’un, selon les conventions faites avec lui

trādō

livrer la marchandise

commendare

livret nom
Petit livre

libellus [libelli](2nd) M
noun

moulin à poivre nom

fractillumnoun

pièce à vivre nom

sessōriumnoun

poivre nom
Épice obtenue à partir des baies de quatre espèces de poivriers, plantes de la famille des Piperaceae (Pipéracées)

piper [piperis](3rd) N
noun

poivrer

capsicum

poursuivre (Absolument) Continuer

continuo

poursuivre (Droit) Agir contre quelqu’un par les voies de la justice

apīscor

poursuivre (Par extension) Faire les procédures, les diligences nécessaires pour faire juger

apīscor

poursuivre (Réciproque) Essayer de s’attraper mutuellement

consector

poursuivre (Sens figuré) Persécuter, obséder, tourmenter avec obstination

apīscor

poursuivre

sonare

poursuivre Continuer ce qu’on a commencé

apīscor

poursuivre Rechercher avec ardeur quelque chose, employer ses soins assidus pour l’obtenir

apīscor

poursuivre Suivre quelqu’un avec application, avec ardeur, courir après quelqu’un dans le dessein de l’atteindre, de le prendre

apīscor

revivre

animo

savoir-vivre nom

cultus [cultus](4th) M
noun

12

Korábban kerestél rá