Francia | Latin |
---|---|
ferme (Par extension) Exploitation agricole donnée à ferme nom | vicus | agernoun |
ferme adjectif Qui a de la consistance, qui offre une certaine résistance | firmus [firma -um, firmior -or -us, firmissimus -a -um]adjective |
fermement adverbe Avec assurance, autorité, constance | firmiteradverb |
fermement adverbe D’une manière ferme, avec force, avec vigueur | firmiteradverb |
ferment nom | fermentum [fermenti](2nd) N |
fermentation nom | fermentationoun |
fermenter (Didactique) Être en fermentation | |
fermenter (Sens figuré) S’agiter ou bouillonner, en parlant des esprits, des passions dangereuses | |
fermer Clore ce qui était ouvert, par une porte, un couvercle, une trappe, etc | |
fermer sa gueule | |
fermer à clé Se servir d’une clé pour verrouiller une porte, une armoire, etc | |
fermette nom Petite ferme, maison de campagne | villula [villulae](1st) F |
fermeture nom Dispositif qui sert à fermer | claustrum [claustri](2nd) N |
fermeture en fondu nom | dissolvōnoun |
fermeture Éclair nom | fulgur [fulguris](3rd) N |
fermeté nom État de ce qui est ferme, difficile à ébranler, de ce qui ne chancelle point | firmitāsnoun |
dalle de fermeture nom | tēctumnoun |
enfermer Contenir ; comprendre | |
enfermer Mettre quelqu’un ou quelque chose dans un lieu fermé de tous côtés | |
enfermer Serrer, mettre une chose dans un lieu, dans un meuble, que l’on ferme, pour la mieux conserver, pour la soustraire aux regards, pour la garder plus sûrement | |
la ferme interjection | arceōinterjection |
lait fermenté nom | lac crassumnoun |
renfermement nom Action de renfermer | inclūsiōnoun |
renfermer | |
syndicat de prise ferme nom | stāgnumnoun |
terre ferme | |
terre ferme nom | aridum [aridi](2nd) N |