Francia-Latin szótár »

être latinul

FranciaLatin
être Définir un état, une caractéristique du sujet. Note : En grammaire, ce type de verbe est appelé une copule, et le mot qu’il introduit est un attribut. En linguistique, il existe différentes manières de caractériser ces constructions attributives, existentielles, locatives ou posturales qui peuvent être introduites en français par être

sum | esse

être au courant

cognoscere

être dans le vrai

corrigo

être debout

stare

être d’accord

assentiō

être en chaleur

subo

être en couple

dies

être en pleine forme Être plein de vitalité

forma

être en train de

-ens

être game

lūdus

être humain nom

homo [hominis](3rd) M
noun

être-là nom

animatenoun

être sur la corde raide

fūnis rectus

être tiguidou

placet

être à même de

possum

ancêtre nom

avus | abavusnoun

archiprêtre nom

archiereus | archipresbyter | archisacerdosnoun

bissêtre nom

adversa [adversae](1st) F
noun

bombyx du hêtre nom

Sciurus vulgarisnoun

champêtre adjectif
Qui appartient, qui est relatif aux champs, à la campagne

agrestis [agrestis, agreste]adjective

champêtre adjectif
Qui est éloigné des villes

agrestis [agrestis, agreste]adjective

empêtrer

obrētiō

fenêtre (Horlogerie) Ouverture dans la platine d'une montre
nom

fenestra [fenestrae](1st) F
noun

fenêtre (Informatique) Élément rectangulaire d’interface graphique affecté à l’affichage de tout ou partie d’un logiciel
nom

fenestra | fenestraenoun

fenêtre cochléaire nom

fenestra cochleaenoun

fenêtre de la cochlée nom

fenestra cochleaenoun

fenêtre du vestibule nom

fenestra vestibulinoun

fenêtre d’opportunité nom

fenestra [fenestrae](1st) F
noun

fenêtre ovale nom

fenestra vestibulinoun

fenêtre ronde nom

fenestra cochleaenoun

fenêtre thérapeutique nom

abluōnoun

fenêtre vestibulaire nom

fenestra vestibulinoun

garde-champêtre (France) Agent municipal qui a pour mission la garde, la surveillance et la protection du village
nom

campariusnoun

grand prêtre nom

antistes [antistitis](3rd) M
noun

grande prêtresse nom

antistita [antistitae](1st) F
noun

hirondelle de fenêtre nom

Delichon urbicanoun

hêtre nom

fagus [fagi](2nd) F
noun

membrane de la fenêtre ronde nom

membrana tympanica secundarianoun

ne pas être sans savoir Savoir certainement, pertinemment, sans aucun doute (sous-entendu : ne pas pouvoir ne pas savoir que…)

agnosco

peut-être adverbe
Cela se peut, possiblement. Note : exprime une supposition ou une possibilité

fortasse | forsitanadverb

12