Francia | Angol |
---|---|
[less common] nombre atomique nom {m} | atomic number [atomic numbers](number of protons) |
[less common] trampolin nom {m} | trampoline [trampolines](gymnastic and recreational device) |
[less exactly] raton laveur nom {m} | raccoon [raccoons](nocturnal omnivore living in North America, Procyon lotor) |
[less frequent] Sardaignois nom {m} | Sardinian [Sardinians](person from Sardinia) |
[less thoroughly] palpation de sécurité nom {f} | patdown(patting somebody's clothes) |
[Quebec] base-sur-balles intentionnel nom {m} | intentional walk((baseball)) |
[saucily] lestement adverbe | racily(in a racy manner) |
[verb] coûter les yeux de la tête nom | an arm and a leg(exorbitant amount) |
[verb] n’avoir que la peau sur les os nom | skin and bones(emaciated; very skinny) |
[vulgar] casse-couilles nom {m} nom {f} | ball-breaker(Something or someone annoying) |
[vulgar] casser les couilles verbe | give someone the shits(vulgar: to annoy someone intensely) make someone's blood boil(cause a person to feel angry) |
[vulgar] couilles nom {f pl} | ball [balls](in plural — slang — courage) |
[vulgar] foutre les jetons verbe | give someone the shits(vulgar: to frighten someone) |
[vulgar] péter les pruneaux verbe | act up(to misbehave, cause trouble) |
[when for candles] mèche de bougie nom {f} | wick [wicks](the porous cord that draws up liquid fuel for burning) |
à aiguilles nom | dot matrix(two-dimensional array or pattern of dots) |
à armes égales preposition | on equal terms◼◼◼(on equal footing) |
à cheval donné on ne regarde pas les dents phrase | don't look a gift horse in the mouth◼◼◼(a phrase referring to unappreciatively questioning of a gift or handout too closely) |
à feuilles caduques adjectif | deciduous◼◼◼(of or pertaining to trees which lose their leaves in winter or the dry season) |
à feuilles persistantes adjectif | evergreen◼◼◼(of plants, that do not shed their leaves) |
à usages multiples adjectif | multipurpose◼◼◼(having multiple uses) |
à usages multiples adjectif {m} | all-purpose◼◻◻(for all purposes) |
abréger les souffrances de verbe | put out of one's misery(informal: to euthanize) |
accélérateur de particules nom {m} | particle accelerator [particle accelerators]◼◼◼(a device that accelerates electrically charged particles to extremely high speeds) |
acceptez-vous les cartes de crédit ? phrase | do you accept credit cards◼◼◼(do you accept credit cards?) |
acceptez-vous les dollars américains ? phrase | do you accept American dollars(do you accept American dollars?) |
accès multiple par répartition dans les fréquences nom | FDMA(frequency division multiple access) |
accordailles nom {f pl} | betrothal [betrothals]◼◼◼(mutual promise) |
Accusation de profanation d'hosties contre les Juifs nom {m} | host desecration(a form of sacrilege in Christian denominations) |
achillée à feuilles d’agératum nom {f} | sweet maudlin(Achillea ageratum) |
adolescence nom {f} | adolescence◼◼◼(period between childhood and maturity) |
adolescent adjectif | adolescent◼◼◼(characteristic of adolescence) teenage◼◼◼(of an age between 13 and 19) |
adolescent nom {m} | teenager [teenagers]◼◼◼(person aged between thirteen and nineteen) |
adolescent nom | juvenile [juveniles]◼◼◻(prepubescent child) |
adolescente nom {f} | teenager [teenagers]◼◼◼(person aged between thirteen and nineteen) |
adolescents] nom {f} | girlfriend [girlfriends]◼◼◼(a female partner in a romantic relationship) |
adolescents] nom {m} | boyfriend [boyfriends]◼◼◼(male partner in a romantic relationship) |
adulescence nom | kidulthood(state or condition of being a kidult) |