Francia | Angol |
---|---|
Chambord nom propre {m} {f} | Chambord◼◼◼(town in Centre, France) |
changer de bord verbe | switch teams◼◼◼verb |
commissaire de bord nom {m} | purser [pursers]◼◼◼(person responsible for handling the accounts on a ship) |
conjonction de subordination nom {f} | subordinating conjunction◼◼◼(a word establishing the nature of a subordinate clause) |
coup de débordement nom {m} | passing shot◼◼◼noun |
coupe-bordure nom {m} | string trimmer◼◼◼(powered, hand-held garden implement that uses a rotating monofilament line to cut grass, etc.) |
c’est quoi ce bordel interjection | what the fuck(expressing astonishment) |
d'abord adverbe | first◼◼◼(before anything else) firstly◼◼◻(in the first place) |
d'abord preposition | at first◼◼◻(initially; at the start) |
de prime abord preposition | at first glance◼◼◼(after only a superficial examination or review) at first blush◼◼◻(upon first impression or consideration) |
débordé adjectif | overworked◼◼◼(subjected to too much work) snowed under◼◼◻(having a lot of things to do) |
débordement nom {m} | overflow [overflows]◼◼◼(spillage) |
déborder verbe | overflow [overflowed, overflowing, overflows]◼◼◼(to fill beyond the limits of) overflow [overflowed, overflowing, overflows]◼◼◼verb boil over◼◼◻(boil so as to overflow) |
du bâbord adjectif | port◼◼◼(of or relating to port, the left-hand side of a vessel) |
d’abord et avant tout adverbe | first and foremost◼◼◼(primarily; most importantly) |
effet de bord nom {m} | side effect [side effects]◼◼◼(computing: a state change caused by a function call) |
followed by a subordinate clause] verbe | go without saying(to be obvious, apparent or clear) |
gabord nom {m} | garboard(the board on a boat which attaches to the keel running fore and aft along the bottom) |
hors-bord nom {m} | outboard motor◼◼◼(engine fitted over the transom of a boat) |
inabordable adjectif | unaffordable◼◼◼(too expensive to be afforded) |
insubordination nom {f} | insubordination [insubordinations]◼◼◼(quality of being insubordinate) |
inutile de dire [followed by a subordinate clause] verbe | go without saying◼◼◼(to be obvious, apparent or clear) |
jeter par-dessus bord verbe | jettison [jettisoned, jettisoning, jettisons]◼◼◼(to eject from a boat) |
journal de bord nom {m} | logbook [logbooks]◼◼◼(nautical: book in which details from journey are recorded) |
la goutte d’eau qui fait déborder le vase nom {f} | last straw◼◼◼(small additional burden) |
la goutte d’eau qui fait déborder le vase [the drop of water that makes the vase overflow] nom | the straw that broke the camel's back(small additional burden which causes failure) |
les dames d’abord phrase | ladies first◼◼◼phrase |
les femmes et les enfants d’abord phrase | women and children first◼◼◼(exhortation) |
livre de bord nom {m} | logbook [logbooks]◼◼◼(nautical: book in which details from journey are recorded) |
mille sabords (a thousand gunports) interjection | shiver my timbers(mild oath stereotypically regarded as being uttered by pirates) |
monter (à bord de) verbe | board [boarded, boarding, boards]◼◼◼(to step or climb onto) |
moteur hors-bord nom {m} | outboard motor◼◼◼(engine fitted over the transom of a boat) |
not followed by a subordinate clause] verbe | go without saying(to be obvious, apparent or clear) |
par-dessus bord adverbe | overboard◼◼◼(over the edge, off a boat) |
piscine à débordement nom {f} | overflow pool◼◼◼(type of swimming pool) |