Francia | Angol |
---|---|
bave nom {f} | drool [drools]◼◼◼(saliva) slobber◼◼◻(saliva or liquid running from one's mouth) dribble [dribbles]◼◼◻(trickle) drivel◼◻◻(saliva, drool) |
bave [for a mollusc ; lit. "drool"] nom {f} | slime [slimes]◼◼◼(mucilaginous substance or mucus-like substance) |
baver verbe | drool [drooled, drooling, drools]◼◼◼(secrete saliva) slobber [slobbered, slobbering, slobbers]◼◼◻(to allow saliva or liquid to run from one's mouth) dribble [dribbled, dribbling, dribbles]◼◼◻(to let saliva drip from the mouth) salivate [salivated, salivating, salivates]◼◻◻(to show eager anticipation) slaver [slavered, slavering, slavers]◼◻◻(to drool saliva) drivel [drivelled, drivelling, drivels]◼◻◻(to have saliva drip from the mouth) |
bavette nom {f} | bib [bibs]◼◼◼(item of clothing for protecting other clothes while eating) bib [bibs]◼◼◼(upper part of an apron or overalls) mudflap◼◼◻(A rectangular flap mounted near the wheel of a truck to prevent mud from being thrown up onto the vehicle) |
bavette nom | flank steak◼◼◻noun flap steaknoun |
bavette de bas de surlonge nom | flap steaknoun |
baveur nom {m} | dribbler [dribblers]◼◼◼(Person who dribbles) |
baveuse nom {f} | dribbler [dribblers](Person who dribbles) |
la bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe phrase | sticks and stones◼◼◼phrase sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me(a response to taunting proclaiming the speaker's indifference) |
tailler une bavette verbe | shoot the breeze◼◼◼(to chat idly or waste time talking) chit-chat(to engage in small talk) |