Francia | Angol |
---|---|
baisser verbe | lower [lowered, lowering, lowers]◼◼◼(depress as to direction, as a gun) lower [lowered, lowering, lowers]◼◼◼(intransitive: to decrease in value) lower [lowered, lowering, lowers]◼◼◼(pull down) lower [lowered, lowering, lowers]◼◼◼(reduce (something) in value, amount, etc.) lower [lowered, lowering, lowers]◼◼◼(reduce the degree, intensity, strength, etc., of, as temperature) lower [lowered, lowering, lowers]◼◼◼(reduce the height of, as a fence or chimney) lower [lowered, lowering, lowers]◼◼◼(to fall, to grow less) go down◼◼◻(decrease) duck [ducked, ducking, ducks]◼◼◻(to quickly lower the head (transitive)) turn down◼◼◻(reduce amount) hang [hung, hanging, hangs]◼◼◻(to hold or bear in a suspended or inclined manner or position) let down◼◻◻(to allow to descend) draw down◼◻◻(to lower) take down◼◻◻(lower an item of clothing without removing it) hold down(to restrain) abase [abased, abasing, abases](to lower so as to cause pain or hurt feelings) |
baisser d'un ton verbe | back off◼◼◼(to lower the setting of) back down(to take less aggressive position) |
baisser la garde verbe | lower one's guard◼◼◼(to become less guarded) |
baisser le rideau (lower the curtain) verbe | close up shopverb |
baisser pavillon verbe | strike [struck, striking, strikes]◼◼◼(nautical: to surrender) strike one's flag(to take down one's flag to indicate surrender) |
abaisser verbe | lower [lowered, lowering, lowers]◼◼◼(let (something) descend by its own weight, such as a bucket or sail) lower [lowered, lowering, lowers]◼◼◼(pull down) lower [lowered, lowering, lowers]◼◼◼(reduce (something) in value, amount, etc.) lower [lowered, lowering, lowers]◼◼◼(reduce the degree, intensity, strength, etc., of, as temperature) lower [lowered, lowering, lowers]◼◼◼(reduce the height of, as a fence or chimney) abase [abased, abasing, abases]◼◻◻(to lower so as to cause pain or hurt feelings) abate [abated, abating, abates]◼◻◻((obsolete) to bring down (someone) mentally or physically) let down◼◻◻(to allow to descend) drop off(to lessen, reduce) |
il ne faut jamais baisser les bras interjection | never say die(do not despair) |
rabaisser verbe | belittle [belittled, belittling, belittles]◼◼◼(to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is) denigrate [denigrated, denigrating, denigrates]◼◼◻(to treat as worthless) abase [abased, abasing, abases]◼◻◻(to lower so as to cause pain or hurt feelings) dampen [dampened, dampening, dampens](depress, lessen) slur [slurred, slurring, slurs](to insult or slight) |
s'abaisser verbe | lower [lowered, lowering, lowers]◼◼◼(reflexive: to humble oneself) grovel [grovelled, grovelling, grovels](to abase oneself) |
s'abaisser à verbe | stoop [stooped, stooping, stoops]◼◼◼(to lower oneself; to demean or do something below one's status, standards, or morals) |