Francia | Angol |
---|---|
aire nom {f} | area [areas]◼◼◼noun service area◼◼◻(a place built alongside a motorway where one can stop to buy fuel, refreshments, and so on) threshing floor◼◻◻(floor of a threshing house) eyrie◼◻◻noun eyrie◼◻◻(bird of prey's nest) |
aire nom | area [areas]◼◼◼(any particular extent) |
aire d'autoroute nom {f} | rest area◼◼◼(rest area along a road) |
aire de Broca nom {f} | Broca's area◼◼◼(area of the frontal lobe of the brain) |
aire de jeux nom {f} | playground [playgrounds]◼◼◼(large open space to play on, usually for children) |
aire de lancement nom {f} | launch pad◼◼◼(the surface from which a launch is made) |
aire de repos nom {f} | rest area◼◼◼(rest area along a road) truck stop◼◼◻(roadside service area) |
aire de restauration nom {f} | food court◼◼◼(common area for dining) |
aire de services nom {f} | service area◼◼◼(a place built alongside a motorway where one can stop to buy fuel, refreshments, and so on) |
aire de Wernicke nom {f} | Wernicke's area◼◼◼(posterior section of the superior temporal gyrus) |
aire linguistique nom {f} | sprachbund(group of languages sharing areal features primarily due to language contact) |
airelle des marais nom {f} | bog bilberry(shrub or berry) |
airelle rouge nom {m} | lingonberry [lingonberries]◼◼◼(berry) |
airelle uligineuse nom {f} | bog bilberry(shrub or berry) |
airelle vigne d'Ida nom {f} | lingonberry [lingonberries](berry) |
(vehicle) faire marche arrière verbe | back [backed, backing, backs](to go in the reverse direction) |
-aire | -aire◼◼◼(one whose wealth exceeds a specific number of units in the local currency) -ary◼◼◼(having the specified arity) |
2] linéaire adjectif | linear◼◼◼adjective |
[adjective] forfaitaire nom {m} | flat ratenoun |
[boat] faire tanguer verbe | rock [rocked, rocking, rocks](cause to shake or sway violently) |
[both male and female] propriétaire nom {m} nom {f} | landlady [landladies](female landlord) |
[Canada] téléphone cellulaire nom {m} | mobile phone(portable telephone) |
[colloquial] aller se faire voir interjection | bug off(Used to tell somebody to leave them alone) |
[colloquial] faire gaffe verbe | watch [watched, watching, watches](to be wary) |
[colloquial] faire un caca nerveux verbe | lose one's shit(vulgar: to lose one's temper) |
[colloquial] se faire enguirlander verbe | catch heat(to be scolded or chastised) catch it(to be scolded or chastised) |
[colloquial] se faire sonner les cloches verbe | catch heat(to be scolded or chastised) catch it(to be scolded or chastised) |
[informal] en faire des caisses verbe | stretch the truth(idioms: to exaggerate) |
[informal] faire le beau verbe | swagger [swaggered, swaggering, swaggers](to boast or brag noisily) |
[informal] se faire tirer les oreilles verbe | catch heat(to be scolded or chastised) catch it(to be scolded or chastised) |
[Littéraire ou presse] varia nom {m} | miscellany [miscellanies](A collection of writings on various subjects, topics) |