Francia-Angol szótár »

-é angolul

FranciaAngol
interaction électromagnétique nom {f}

electromagnetic interaction◼◼◼noun
[UK: ɪ.ˌlek.trəʊ.mæɡ.ˈne.tɪk ˌɪn.tə.ˈræk.ʃn̩] [US: ɪ.ˌlektro.ʊ.mæg.ˈne.tɪk ˌɪn.tə.ˈræk.ʃn̩]

interaction élémentaire nom {f}

fundamental interaction◼◼◼(basic forces that act between elementary particles)
noun
[UK: ˌfʌn.də.ˈmen.tl̩ ˌɪn.tə.ˈræk.ʃn̩] [US: ˌfʌn.də.ˈmen.tl̩ ˌɪn.tə.ˈræk.ʃn̩]

intégration neuro-émotionnelle par les mouvements oculaires nom {f}

eye movement desensitization and reprocessing(form of psychotherapy)
noun

j'ai été blessé par balle phrase

I've been shotphrase

je recherche une épicerie phrase

I'm looking for a grocery storephrase
[UK: aɪm ˈlʊkɪŋ fɔː(r) ə ˈɡrəʊ.sə.ri stɔː(r)] [US: ˈaɪm ˈlʊkɪŋ ˈfɔːr ə ˈɡroʊ.sə.ri ˈstɔːr]

jeu électronique nom {m}

electronic game◼◼◼(game played on an electronic device)
noun
[UK: ˌɪ.lek.ˈtrɒ.nɪk ɡeɪm] [US: ə.ˌlek.ˈtrɑː.nɪk ˈɡeɪm]

jour épagomène nom {m}

sans-culottide(any of the five or six days added at the end of Fructidor)
noun

joute équestre nom {f}

joust [jousts]◼◼◼(a mock combat between two mounted knights or men-at-arms)
noun
[UK: dʒaʊst] [US: ˈdʒaʊst]

jousting [joustings]◼◼◼(medieval European sport)
noun
[UK: ˈdʒaʊst.ɪŋ] [US: ˈdʒaʊ.stɪŋ]

lac Érié nom propre
{m}

Lake Erie◼◼◼(the lake)
proper noun
[UK: leɪk ˈɪ.ri] [US: ˈleɪk ˈɪ.ri]

laisser échapper verbe

blurt [blurted, blurting, blurts]◼◼◼(to speak suddenly and unadvisedly)
verb
[UK: blɜːt] [US: ˈblɝːt]

lait écrémé nom {m}

skim milk◼◼◼(milk with removed cream)
noun
[UK: skɪm mɪlk] [US: ˈskɪm ˈmɪlk]

lait évaporé nom {m}

evaporated milk [evaporated milks]◼◼◼(milk that has been concentrated by evaporation)
noun
[UK: ɪ.ˈvæ.pə.reɪ.tɪd mɪlk] [US: ɪ.ˈvæ.pə.ˌre.təd ˈmɪlk]

langue étrangère nom {f}

foreign language [foreign languages]◼◼◼(any language other than that spoken by the people of a specific place)
noun
[UK: ˈfɒ.rən ˈlæŋ.ɡwɪdʒ] [US: ˈfɔː.rən ˈlæŋ.ɡwɪdʒ]

les Écossais nom {m pl}

Scottish◼◼◼(the people of Scotland)
noun
[UK: ˈskɒ.tɪʃ] [US: ˈskɑː.tɪʃ]

les états de l'est des États-Unis nom propre

East◼◼◼(Eastern states of the US)
proper noun
[UK: iːst] [US: ˈiːst]

les îles Égades nom propre

Aegadian Islands◼◼◼(islands off the coast of Sicily)
proper noun

les îles Égates nom propre

Aegadian Islands(islands off the coast of Sicily)
proper noun

libre-échange nom {m}

free trade◼◼◼(trade free from government interference)
noun
[UK: friː treɪd] [US: ˈfriː ˈtreɪd]

licenciement économique [permanent] nom {m}

layoff [layoffs]◼◼◼(dismissal of employees)
noun
[UK: ˈleɪ.ˌɒf] [US: ˈleɪ.ˌɒf]

liquide pré-éjaculatoire nom {m}

pre-ejaculate◼◼◼noun
[UK: pre ɪ.ˈdʒæ.kjʊ.leɪt] [US: ˈpriː ɪ.ˈdʒæ.kjuː.ˌlet]

livre électronique nom {m}

e-book◼◼◼(electronic book)
noun

livret épargne nom {m}

bankbook◼◼◼(booklet used to record bank transactions)
noun
[UK: ˈbæŋk.bʊk] [US: ˈbæŋk.ˌbʊk]

lumière des étoiles nom {f}

starlight◼◼◼(light emitted from stars other than the Sun)
noun
[UK: ˈstɑː.laɪt] [US: ˈstɑːr.ˌlaɪt]

lupus érythémateux disséminé nom {m}

systemic lupus erythematosus◼◼◼(systemic autoimmune disease)
noun

machine à écrire nom {f}

typewriter [typewriters]◼◼◼(machine used to print text by pressing keys)
noun
[UK: ˈtaɪ.praɪ.tə(r)] [US: ˈtaɪ.ˌpraɪ.tər]

mal écrire verbe

misspell [misspelt, misspelling, misspells]◼◼◼(to spell incorrectly)
verb
[UK: ˌmɪs.ˈspel] [US: ˌmɪs.ˈspel]

mal élevé adjectif

ill-mannered◼◼◼(of or pertaining to having bad manners)
adjective
[UK: ɪl ˈmæ.nəd] [US: ˈɪl ˈmæ.nərd]

maïs éclaté [Canadian French] nom {m}

popcorn [-]◼◼◼(a snack food made from corn kernels popped by dry heating)
noun
[UK: ˈpɒpk.ɔːn] [US: ˈpɑːpˌk.ɔːrn]

mer Égée nom {f}

Aegean Sea◼◼◼(sea of the northeastern part of the Mediterranean Sea)
proper noun
[UK: ɪ.ˈdʒiːən siː] [US: ɪ.ˈdʒiːən ˈsiː]

mer Érythrée nom {f}

Erythraean Sea◼◼◼proper noun

mettre en échec verbe

stymie [stymied, stymieing, stymies]◼◼◼(to thwart or stump)
verb
[UK: ˈstaɪ.mi] [US: ˈstaɪ.mi]

mettre en évidence verbe

get across(to make an idea evident; to successfully explain a thought or feeling)
verb
[UK: ˈɡet ə.ˈkrɒs ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡet ə.ˈkrɒs ˈsʌm.ˌbɑː.di]

mettre en évidence [Belgium] verbe

factor out◼◼◼((algebra) to isolate a common factor from an expression)
verb

mettre sur écoute verbe

tap [tapped, tapping, taps]◼◼◼(to intercept communication)
verb
[UK: tæp] [US: ˈtæp]

bug [bugged, bugging, bugs]◼◼◼(to install an electronic listening device in)
verb
[UK: bʌɡ] [US: ˈbəɡ]

wiretap◼◼◻(to install or to use such a device)
verb
[UK: ˈwaɪərˌ.tæp] [US: ˈwaɪər.ˌtæp]

micro-élément nom {m}

micronutrient◼◼◼(essential mineral or vitamin)
noun

microscope à balayage électronique nom {m}

scanning electron microscope [scanning electron microscopes]◼◼◼(electron microscope with matrix image)
noun

microscope électronique nom {m}

electron microscope [electron microscopes]◼◼◼(any of several forms of microscope that use a beam of electrons)
noun
[UK: ɪ.ˈlek.trɒn ˈmaɪk.rə.skəʊp] [US: ə.ˈlektran ˈmaɪk.rə.skoʊp]

6789