Észt-Angol szótár »

paha angolul

ÉsztAngol
pahas tujus

huff◼◼◼[UK: hʌf] [US: ˈhəf]

pahasti

badly◼◼◼[UK: ˈbæd.li] [US: ˈbæd.li]

pahatahtlik

malicious◼◼◼[UK: mə.ˈlɪ.ʃəs] [US: mə.ˈlɪ.ʃəs]

malevolent◼◼◻[UK: mə.ˈle.vəlnt] [US: mə.ˈle.və.lənt]

spiteful◼◻◻[UK: ˈspaɪt.fəl] [US: ˈspaɪt.fəl]

malignant◼◻◻[UK: mə.ˈlɪɡ.nənt] [US: mə.ˈlɪɡ.nənt]

malign◼◻◻[UK: mə.ˈlaɪn] [US: mə.ˈlaɪn]

catty◼◻◻[UK: ˈkæ.ti] [US: ˈkæ.ti]

pahatahtlik adjective

wicked [wickeder, wickedest]◼◻◻adjective
[UK: ˈwɪkɪd] [US: ˈwɪkəd]

pahatahtlikkus

malevolence◼◼◼[UK: mə.ˈle.vəlns] [US: mə.ˈle.vəlns]

ill will◼◼◻[UK: ɪl wɪl] [US: ˈɪl wɪl]

malice◼◼◻[UK: ˈmæ.lɪs] [US: ˈmæ.ləs]

bad faith◼◻◻

pahategija noun

evildoer [evildoers]◼◼◼noun
[UK: ˈiː.vəl.ˌduːə(r)] [US: ˈiː.vəl.ˌduːər]

wrongdoer [wrongdoers]◼◼◼noun
[UK: ˈrɒŋ.duːə(r)] [US: ˈrɒŋ.ˈduːər]

pahategu noun

wrongdoing [wrongdoings]◼◼◼noun
[UK: ˈrɒŋ.duːɪŋ] [US: ˈrɒŋ.duːɪŋ]

pahausksus

bad faith◼◼◼

pahavara

malware◼◼◼[UK: ˈmælˌwɛr] [US: ˈmælˌwɛr]

autosõidust süda paha

carsick◼◼◼[UK: ˈkɑː.sɪk] [US: ˈkɑːr.sɪk]

meelepaha

indignation◼◼◼[UK: ˌɪn.dɪɡ.ˈneɪʃ.n̩] [US: ˌɪn.dɪg.ˈneɪʃ.n̩]

displeasure◼◼◼[UK: dɪs.ˈple.ʒə(r)] [US: ˌdɪ.ˈsple.ʒər]

meelepaha noun

resentment [resentments]◼◼◻noun
[UK: rɪ.ˈzent.mənt] [US: rə.ˈzent.mənt]

pole paha

not bad◼◼◼[UK: nɒt bæd] [US: ˈnɑːt ˈbæd]

pole paha mõte

not a bad idea◼◼◼

sepahaamer noun

sledgehammer [sledgehammers]◼◼◼noun
[UK: ˈsledʒ.hæ.mə(r)] [US: sˈleʤ.ˌhæ.mər]

12