Észt-Angol szótár »

ka angolul

ÉsztAngol
ka

as well◼◼◼[UK: əz wel] [US: ˈæz ˈwel]

and◼◻◻[UK: ənd] [US: ænd]

then[UK: ðen] [US: ˈðen]

also[UK: ˈɔːls.əʊ] [US: ˈɒls.oʊ]

however[UK: haʊ.ˈe.və(r)] [US: ˌhɑː.ˈwe.vər]

nor[UK: nɔː(r)] [US: ˈnɔːr]

ka ei

neither◼◼◼[UK: ˈnaɪ.ðə(r)] [US: ˈniː.ðər]

nor◼◼◼[UK: nɔː(r)] [US: ˈnɔːr]

ka mitte

either◼◼◼[UK: ˈaɪ.ðə(r)] [US: ˈiː.ðər]

nor◼◼◻[UK: nɔː(r)] [US: ˈnɔːr]

ka sina

you too◼◼◼

ka sina, Brutus

et tu, Brute◼◼◼

kaabakas noun

villain [villains]◼◼◼noun
[UK: ˈvɪ.lən] [US: ˈvɪ.lən]

scum [scums]◼◼◻noun
[UK: skʌm] [US: ˈskəm]

cad [cads]◼◻◻noun
[UK: kæd] [US: ˈkæd]

ruffian [ruffians]◼◻◻noun
[UK: ˈrʌ.fɪən] [US: ˈrʌ.fɪən]

rascal [rascals]◼◻◻noun
[UK: ˈrɑː.skl̩] [US: ˈræ.skl̩]

swine [swines]◼◻◻noun
[UK: swaɪn] [US: ˈswaɪn]

pig [pigs]noun
[UK: pɪɡ] [US: ˈpɪɡ]

kaabakas

scoundrel◼◼◻[UK: ˈskaʊn.drəl] [US: ˈskaʊn.drəl]

blackguard◼◼◻[UK: ˈblæ.ɡɑːd] [US: ˈblæ.ɡɑːrd]

reprobate[UK: ˈre.prə.beɪt] [US: ˈre.prə.beɪt]

scamp[UK: skæmp] [US: skæmp]

kaabaklus noun

villainy [villainies]◼◼◼noun
[UK: ˈvɪ.lə.ni] [US: ˈvɪ.lə.ni]

kaabel

cable◼◼◼[UK: ˈkeɪb.l̩] [US: ˈkeɪb.l̩]Does John have cable? = Kas Johnil on kaabel?

wire◼◼◻[UK: ˈwaɪə(r)] [US: ˈwaɪər]

kaabeldama

wire◼◼◼[UK: ˈwaɪə(r)] [US: ˈwaɪər]

kaabelkraana

cable crane◼◼◼

kaabeltelevisioon

cable television◼◼◼[UK: ˈkeɪb.l̩ ˈtel.ɪ.ˌvɪʒ.n̩] [US: ˈkeɪb.l̩ ˈtel.ə.ˌvɪʒ.n̩]

kaabits noun

scraper [scrapers]◼◼◼noun
[UK: ˈskreɪ.pə(r)] [US: ˈskreɪ.pər]

scrubber [scrubbers]◼◻◻noun
[UK: ˈskrʌ.bə(r)] [US: ˈskrʌ.bər]

stripper [strippers]◼◻◻noun
[UK: ˈstrɪ.pə(r)] [US: ˈstrɪ.pər]

kaabits

squeegee◼◻◻[UK: ˌskwiː.ˈdʒiː] [US: ˈskwiː.dʒi]

kaabitsema

scrape◼◼◼[UK: skreɪp] [US: ˈskreɪp]

kaabli pikkus

cable length◼◼◼[UK: ˈkeɪb.l̩ leŋθ] [US: ˈkeɪb.l̩ ˈleŋkθ]

kaablilaev

cable ship◼◼◼

kaabu noun

hat [hats]◼◼◼noun
[UK: hæt] [US: ˈhæt]

kaabu

cap◼◻◻[UK: kæp] [US: ˈkæp]

kaader

frame◼◼◼[UK: freɪm] [US: ˈfreɪm]

staff◼◼◻[UK: stɑːf] [US: ˈstæf]

12