Észt | Angol |
---|---|
hoog | swing◼◼◼[UK: swɪŋ] [US: ˈswɪŋ] attack◼◼◻[UK: ə.ˈtæk] [US: ə.ˈtæk] flush◼◼◻[UK: flʌʃ] [US: ˈfləʃ] fit◼◼◻[UK: fɪt] [US: ˈfɪt] go◼◻◻[UK: ɡəʊ] [US: ˈɡoʊ] ginger◼◻◻[UK: ˈdʒɪn.dʒə(r)] [US: ˈdʒɪn.dʒər] brunt◼◻◻[UK: brʌnt] [US: ˈbrənt] dash◼◻◻[UK: ˈdæʃ] [US: ˈdæʃ] surge◼◻◻[UK: sɜːdʒ] [US: ˈsɝːdʒ] fling[UK: flɪŋ] [US: ˈflɪŋ] verve[UK: vɜːv] [US: ˈvɝːv] |
hoog noun | impetus [impetuses]◼◼◻noun bout [bouts]◼◻◻noun spree [sprees]noun |
hooglema (võimlemises) | swing◼◼◼[UK: swɪŋ] [US: ˈswɪŋ] |
hoogne adjective | racy [racier, raciest]◼◼◼adjective |
hoogne | impetuous◼◼◻[UK: ɪm.ˈpe.tʃʊəs] [US: ˌɪm.ˈpet.ʃwəs] |
hoogsalt | with zest◼◼◼[UK: wɪð zest] [US: wɪθ ˈzest] |
hoogsalt kasvama verb | skyrocket [skyrocketed, skyrocketing, skyrockets]◼◼◼verb |
hoogsasti | with a will◼◼◼[UK: wɪð ə wɪl] [US: wɪθ ə wɪl] |
hoogu sattunud | carried away◼◼◼ |
hoogu sisse saama | gain ground◼◼◼[UK: ɡeɪn ɡraʊnd] [US: ˈɡeɪn ˈɡraʊnd] |
haigushoog | attack◼◼◼[UK: ə.ˈtæk] [US: ə.ˈtæk] |
hullusehoog noun | insanity [insanities]◼◼◼noun |
Jeruusalemma sündroom (pühapaiga külastaja usuhulluse hoog, nt enese messiaks pidamine) noun | Jerusalem syndrome [Jerusalem syndromes]◼◼◼noun |
minestushoog | fainting fit◼◼◼ |
märatsushoog noun | raving [ravings]◼◼◼noun |
palavikuhoog | fever◼◼◼[UK: ˈfiː.və(r)] [US: ˈfiː.vər] |
peapööritushoog | dizzy spell◼◼◼ |
raevuhoog noun | tantrum [tantrums]◼◼◼noun |
tuulehoog | gust◼◼◼[UK: ɡʌst] [US: ˈɡəst] |
uut hoogu | new momentum◼◼◼ |
vihahoog | fit of anger◼◼◼[UK: fɪt əv ˈæŋ.ɡə(r)] [US: ˈfɪt əv ˈæŋ.ɡər] outrage◼◼◼[UK: ˈaʊ.treɪdʒ] [US: ˈaʊ.ˌtredʒ] |
üldine (epilepsiahoog) | grand mal◼◼◼ |