Eszperantó-Angol szótár »

inter- angolul

EszperantóAngol
interslava adjective

Interslavic(between Slavs or Slavic nations)
adjective

Interslava lingvo proper noun

Interslavic(auxiliary Slavic language)
proper noun

interspaco noun

interstice [interstices](small opening or space)
noun
[UK: ɪn.ˈtɜː.stɪs] [US: ɪn.ˈtɝː.stɪs]

interstela adjective

interstellar(among stars)
adjective
[UK: ˌɪn.tə.ˈste.lə(r)] [US: ˌɪn.tər.ˈste.lər]

interstellar(between stars)
adjective
[UK: ˌɪn.tə.ˈste.lə(r)] [US: ˌɪn.tər.ˈste.lər]

intertempa loĝejo noun

accommodation [accommodations](lodging)
noun
[UK: ə.ˌkɒm.ə.ˈdeɪʃ.n̩] [US: ə.ˌkɑːm.ə.ˈdeɪʃ.n̩]

intertempo noun

meantime(time in between)
noun
[UK: ˈmiːn.taɪm] [US: ˈmiːn.ˌtaɪm]

intervalo noun

window(period of time)
noun
[UK: ˈwɪn.dəʊ] [US: ˈwɪndo.ʊ]

intervjui verb

interview [interviewed, interviewing, interviews](to have an interview)
verb
[UK: ˈɪn.tə.vjuː] [US: ˈɪn.tər.ˌvjuː]

intervjuisto noun

interviewer [interviewers](one who interviews)
noun
[UK: ˈɪn.tə.vjuːə(r)] [US: ˈɪn.tər.ˌvjuːər]

intervjuo noun

interview [interviews](a formal meeting for the assessment of a candidate or applicant)
noun
[UK: ˈɪn.tə.vjuː] [US: ˈɪn.tər.ˌvjuː]

interview [interviews](conversation with journalist etc.)
noun
[UK: ˈɪn.tə.vjuː] [US: ˈɪn.tər.ˌvjuː]

intervokala adjective

intervocalic(between vowels)
adjective
[UK: ˌɪn.təvo.ʊˈk.æ.lɪk] [US: ˌɪn.tərvo.ʊˈk.æ.lɪk]

interŝanĝi verb

exchange [exchanged, exchanging, exchanges](To replace with a similar item)
verb
[UK: ɪkˈs.tʃeɪndʒ] [US: ɪks.ˈtʃeɪndʒ]

exchange [exchanged, exchanging, exchanges](To trade or barter)
verb
[UK: ɪkˈs.tʃeɪndʒ] [US: ɪks.ˈtʃeɪndʒ]

switch [switched, switching, switches](to exchange)
verb
[UK: swɪtʃ] [US: ˈswɪtʃ]

trade [traded, trading, trades](to give in exchange)
verb
[UK: treɪd] [US: ˈtreɪd]

interŝanĝo noun

exchange [exchanges](act of exchanging or trading)
noun
[UK: ɪkˈs.tʃeɪndʒ] [US: ɪks.ˈtʃeɪndʒ]

interŝtata adverb

interstate(of, or relating to two or more states)
adverb
[UK: ˌɪn.tə.ˈsteɪt] [US: ˌɪn.tər.ˈsteɪt]

: inter blinduloj, reĝas strabuloj phrase

in the land of the blind, the one-eyed man is king(In the land of the blind, the one-eyed man is king)
phrase
[UK: ɪn ðə lænd əv ðə blaɪnd ðə wʌn aɪd mæn ɪz kɪŋ] [US: ɪn ðə ˈlænd əv ðə ˈblaɪnd ðə wʌn ˈaɪd ˈmæn ˈɪz ˈkɪŋ]

esti inter martelo kaj amboso preposition

between a rock and a hard place(having the choice between two unpleasant options)
preposition

legi inter la linioj (legi interlinie) verb

read between the lines(infer a meaning that is not stated explicitly)
verb
[UK: riːd bɪ.ˈtwiːn ðə laɪnz] [US: riːd bɪ.ˈtwiːn ðə ˈlaɪnz]

123

Korábban kerestél rá