English | Hungarian |
---|---|
he gave the balance of his dinner to his dog [UK: hiː ɡeɪv ðə ˈbæ.ləns əv hɪz ˈdɪ.nə(r) tuː hɪz dɒɡ] [US: ˈhiː ˈɡeɪv ðə ˈbæ.ləns əv ˈhɪz ˈdɪ.nər ˈtuː ˈhɪz ˈdɔːɡ] | |
he topped off the dinner with a cup of coffee [UK: hiː tɒpt ɒf ðə ˈdɪ.nə(r) wɪð ə kʌp əv ˈkɒ.fi] [US: ˈhiː ˈtɑːpt ˈɒf ðə ˈdɪ.nər wɪθ ə kʌp əv ˈkɑː.fi] | |
hold a dinner in someone's honor [UK: həʊld ə ˈdɪ.nə(r) ɪn ˈsəˌm.wənz ˈɒ.nə] [US: hoʊld ə ˈdɪ.nər ɪn ˈsəˌm.wənz ˈɑː.nər] | |
invitation to dinner noun [UK: ˌɪn.vɪ.ˈteɪʃ.n̩ tuː ˈdɪ.nə(r)] [US: ˌɪn.və.ˈteɪʃ.n̩ ˈtuː ˈdɪ.nər] | vacsorameghívás◼◼◼főnév |
invite somebody to dinner [UK: ɪn.ˈvaɪt ˈsʌm.bə.di tuː ˈdɪ.nə(r)] [US: ˌɪn.ˈvaɪt ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː ˈdɪ.nər] | |
it is time for dinner supper [UK: ɪt ɪz ˈtaɪm fɔː(r) ˈdɪ.nə(r) ˈsʌ.pə(r)] [US: ˈɪt ˈɪz ˈtaɪm ˈfɔːr ˈdɪ.nər ˈsʌ.pər] | |
It was some dinner! [UK: ɪt wɒz sʌm ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈɪt wəz ˈsəm ˈdɪ.nər] | |
late dinner noun [UK: leɪt ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈleɪt ˈdɪ.nər] | vacsora [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnév |
make a famous dinner [UK: ˈmeɪk ə ˈfeɪ.məs ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈmeɪk ə ˈfeɪ.məs ˈdɪ.nər] | |
make a good dinner [UK: ˈmeɪk ə ɡʊd ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈmeɪk ə ˈɡʊd ˈdɪ.nər] | |
make the dinner [UK: ˈmeɪk ðə ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈmeɪk ðə ˈdɪ.nər] | |
pipe dinner [UK: paɪp ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈpaɪp ˈdɪ.nər] | |
potluck dinner noun [UK: ˈpɑːˌt.lək ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈpɑːˌt.lək ˈdɪ.nər] | svédasztalfőnév |
put on a dinner-jacket [UK: ˈpʊt ɒn ə ˈdɪ.nə(r) ˈdʒækɪt] [US: ˈpʊt ɑːn ə ˈdɪ.nər ˈdʒækət] | |
rehearsal dinner noun | próbavacsora◼◼◼főnév |
school dinners noun [UK: skuːl ˈdɪ.nəz] [US: ˈskuːl ˈdɪ.nərz] | menza [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnév |
scrappy dinner [UK: ˈskræ.pi ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈskræ.pi ˈdɪ.nər] | |
settle down to dinner [UK: ˈset.l̩ daʊn tuː ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈset.l̩ ˈdaʊn ˈtuː ˈdɪ.nər] | |
sit down to dinner (sit down to supper) [UK: sɪt daʊn tuː ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈsɪt ˈdaʊn ˈtuː ˈdɪ.nər] | |
spoil one's dinner [UK: spɔɪl wʌnz ˈdɪ.nə(r)] [US: ˌspɔɪl wʌnz ˈdɪ.nər] | |
state dinner noun [UK: steɪt ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈsteɪt ˈdɪ.nər] | díszvacsora◼◼◼főnév díszebéd◼◻◻főnév |
state dinner [UK: steɪt ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈsteɪt ˈdɪ.nər] | |
stay for dinner [UK: steɪ fɔː(r) ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈsteɪ ˈfɔːr ˈdɪ.nər] | |
take a drink to settle one's dinner [UK: teɪk ə drɪŋk tuː ˈset.l̩ wʌnz ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈteɪk ə ˈdrɪŋk ˈtuː ˈset.l̩ wʌnz ˈdɪ.nər] | |
take a late dinner [UK: teɪk ə leɪt ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈteɪk ə ˈleɪt ˈdɪ.nər] | |
take dinner verb [UK: teɪk ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈteɪk ˈdɪ.nər] | vacsorázik [-ott, -zon/-zék, -na/-nék]◼◼◼ige |
tea-dinner [UK: tiː ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈtiː ˈdɪ.nər] | |
tea-dinner noun [UK: tiː ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈtiː ˈdɪ.nər] | ucsorafőnév uzsonnavacsorafőnév |
tete-á-tete dinner [UK: ˈtet] [US: ˈtet] | |
the bell rang for dinner [UK: ðə bel ræŋ fɔː(r) ˈdɪ.nə(r)] [US: ðə ˈbel ˈræŋ ˈfɔːr ˈdɪ.nər] | |
the dinner is still unprepared [UK: ðə ˈdɪ.nə(r) ɪz stɪl ˌʌn.prɪ.ˈpeəd] [US: ðə ˈdɪ.nər ˈɪz ˈstɪl ˌʌn.pri.ˈperd] |