English | Hungarian |
---|---|
be in a flap verb [UK: bi ɪn ə flæp] [US: bi ɪn ə ˈflæp] | beijed (átv)◼◼◼ige |
be in a flap [UK: bi ɪn ə flæp] [US: bi ɪn ə ˈflæp] | |
be in a flap adjective [UK: bi ɪn ə flæp] [US: bi ɪn ə ˈflæp] | begyulladt (átv)melléknév beijedt (átv)melléknév |
be in a flutter [UK: bi ɪn ə ˈflʌ.tə(r)] [US: bi ɪn ə ˈflʌ.tər] | |
be in a fog adjective | szórakozottmelléknév |
be in a fret verb [UK: bi ɪn ə fret] [US: bi ɪn ə ˈfret] | bosszankodikige mérgelődikige |
be in a fright [UK: bi ɪn ə fraɪt] [US: bi ɪn ə ˈfraɪt] | |
be in a fright verb [UK: bi ɪn ə fraɪt] [US: bi ɪn ə ˈfraɪt] | félige |
be in a fright adjective [UK: bi ɪn ə fraɪt] [US: bi ɪn ə ˈfraɪt] | megrémültmelléknév |
be in a fry adjective [UK: bi ɪn ə fraɪ] [US: bi ɪn ə ˈfraɪ] | izgatottmelléknév |
be in a game of cards verb [UK: bi ɪn ə ɡeɪm əv kɑːdz] [US: bi ɪn ə ˈɡeɪm əv ˈkɑːrdz] | kártyázikige |
be in a good humor [UK: bi ɪn ə ɡʊd ˈhjuː.mə(r)] [US: bi ɪn ə ˈɡʊd ˈhjuː.mər] | |
be in a good humour [UK: bi ɪn ə ɡʊd ˈhjuː.mə(r)] [US: bi ɪn ə ˈɡʊd ˈhjuː.mər] | |
be in a great way [UK: bi ɪn ə ˈɡreɪt ˈweɪ] [US: bi ɪn ə ˈɡreɪt ˈweɪ] | |
be in a hole [UK: bi ɪn ə həʊl] [US: bi ɪn ə hoʊl] | |
be in a huff verb [UK: bi ɪn ə hʌf] [US: bi ɪn ə ˈhəf] | megneheztelige megsértődikige |
be in a hurry verb [UK: bi ɪn ə ˈhʌ.ri] [US: bi ɪn ə ˈhɜː.ri] | siet◼◼◼ige |
be in a hurry [UK: bi ɪn ə ˈhʌ.ri] [US: bi ɪn ə ˈhɜː.ri] | |
be in a jam [UK: bi ɪn ə dʒæm] [US: bi ɪn ə ˈdʒæm] | |
be in a jolly funk [UK: bi ɪn ə ˈdʒɒ.li fʌŋk] [US: bi ɪn ə ˈdʒɑː.li ˈfəŋk] | |
be in a large way of business [UK: bi ɪn ə lɑːdʒ ˈweɪ əv ˈbɪz.nəs] [US: bi ɪn ə ˈlɑːrdʒ ˈweɪ əv ˈbɪz.nəs] | |
be in a mess [UK: bi ɪn ə mes] [US: bi ɪn ə ˈmes] | bajban van◼◼◼ |
be in a miff [UK: bi ɪn ə mɪf] [US: bi ɪn ə mɪf] | |
be in a mist [UK: bi ɪn ə mɪst] [US: bi ɪn ə ˈmɪst] | |
be in a mist verb [UK: bi ɪn ə mɪst] [US: bi ɪn ə ˈmɪst] | meghökkenige |