Engelsk-Svensk ordbok »

call betyder på svenska

EngelskaSvenska
call [calls] (beckoning or summoning)
noun
[UK: kɔːl]
[US: ˈkɒl]

kallelse [~n ~r]substantiv
{c}

call [calls] (characteristic cry of a bird or other animal)
noun
[UK: kɔːl]
[US: ˈkɒl]

fågelsång [~en]substantiv
{c}

call [calls] (computing: act of jumping to a subprogram)
noun
[UK: kɔːl]
[US: ˈkɒl]

anrop [~et ~]substantiv
{n}

call [calls] (cry or shout)
noun
[UK: kɔːl]
[US: ˈkɒl]

rop [~et ~]substantiv
{n}

call [calls] (poker: act of matching a bet)
noun
[UK: kɔːl]
[US: ˈkɒl]

callsubstantiv
{c}

syn [~en ~er]substantiv
{c}

call [calls] (right to speak)
noun
[UK: kɔːl]
[US: ˈkɒl]

ord [~et ~]substantiv
{n}

call [calls] (social visit)
noun
[UK: kɔːl]
[US: ˈkɒl]

besök [~et ~]substantiv
{n}

call [calls] (telephone conversation)
noun
[UK: kɔːl]
[US: ˈkɒl]

telefonsamtal [~et ~]substantiv
{n}

call [called, calling, calls] (to contact by telephone)
verb
[UK: kɔːl]
[US: ˈkɒl]

ringaverbI called ahead. = Jag ringde i förväg.

telefonera [~de ~t]verb

call [called, calling, calls] (to cry or shout)
verb
[UK: kɔːl]
[US: ˈkɒl]

hojta [~de ~t]verb

call [called, calling, calls] (to jump to another part of a program)
verb
[UK: kɔːl]
[US: ˈkɒl]

anropa [~de ~t]verb

call [called, calling, calls] (to match or equal the amount of poker chips in the pot as the player that bet)
verb
[UK: kɔːl]
[US: ˈkɒl]

callaverb

syna [~de ~t]verb

call [called, calling, calls] (to name or refer to)
verb
[UK: kɔːl]
[US: ˈkɒl]

kallaverbWhat did you call me? = Vad kallade du mig?

call [called, calling, calls] (to pay a social visit)
verb
[UK: kɔːl]
[US: ˈkɒl]

besöka [besökte besökt]verbI didn't call on him because I had a cold. = Jag besökte honom inte eftersom jag var förkyld.

hälsa påverb

call [called, calling, calls] (to request, summon, or beckon)
verb
[UK: kɔːl]
[US: ˈkɒl]

ropa [~de ~t]verbStand up when your name is called. = Res dig när ditt namn ropas upp.

call a spade a spade (to speak the truth)
verb
[UK: kɔːl ə speɪd ə speɪd]
[US: ˈkɒl ə ˈspeɪd ə ˈspeɪd]

en spade är en spadeverb

call an ambulance (request to call an ambulance)
phrase

ring en ambulansphrase

call it a day (to cease activity for the day)
verb
[UK: kɔːl ɪt ə deɪ]
[US: ˈkɒl ˈɪt ə ˈdeɪ]

kalla det en dagverb

låta det vara nog för i dagverb

call it a day (to retire)
verb
[UK: kɔːl ɪt ə deɪ]
[US: ˈkɒl ˈɪt ə ˈdeɪ]

kasta in handukenverb

call number (identification number for materials within a library)
noun

hyllsignumsubstantiv
{n}

call sign (broadcasting)
noun
[UK: kɔːl saɪn]
[US: ˈkɒl ˈsaɪn]

anropssignal [~en ~er]substantiv
{c}

call the police phrase

ring polisenphrase

call up (an order to report for military service)
noun
[UK: kɔːl ʌp]
[US: ˈkɒl ʌp]

inkallning [~en]substantiv
{c}

calligrapher [calligraphers] (one who practices calligraphy)
noun
[UK: kə.ˈlɪ.ɡrə.fə(r)]
[US: kə.ˈlɪ.ɡrə.fər]

kalligraf [~en ~er]substantiv
{c}

calligraphy (art of writing with decorative strokes)
noun
[UK: kə.ˈlɪ.ɡrə.fi]
[US: kə.ˈlɪ.ɡrə.fi]

kalligrafi [~n ~er]substantiv

calling (strong urge to become religious)
noun
[UK: ˈkɔːl.ɪŋ]
[US: ˈkɒl.ɪŋ]

kallsubstantiv
{n}
Stop calling me John. = Sluta kalla mig för John.

calling card (characteristic)
noun
[UK: ˈkɔːl.ɪŋ kɑːd]
[US: ˈkɒl.ɪŋ ˈkɑːrd]

signatur [~en ~er]substantiv
{c}

calling name (name by which a person is identified in conversation)
noun

tilltalsnamn [~et ~]substantiv

Calliope (the Muse of eloquence and epic)
proper noun
[UK: kə.ˈlaɪə.pi]
[US: kə.ˈlaɪə.ˌpi]

Kalliopeproper noun
{c}

callous (emotionally hardened)
adjective
[UK: ˈkæ.ləs]
[US: ˈkæ.ləs]

hjärtlös [~t ~a]adjektiv

känslokall [~t ~a]adjektiv

känslolös [~t ~a]adjektiv

callus [calluses] (hardened part of the skin)
noun
[UK: ˈkæ.ləs]
[US: ˈkæ.ləs]

valk [~en ~ar]substantiv
{c}

acoustically (in an acoustic manner)
adverb
[UK: əˈk.uː.stɪk.l̩i]
[US: əˈk.uː.stɪk.l̩i]

akustisktadverb

algebraically closed (that contains among its elements every root of every nonconstant single-variable polynomial definable over it)
adjective

algebraiskt slutenadjektiv

12