Duits-Hongaars woordenboek »

sitz betekenis in Hongaars

DuitsHongaars
die Editiersitzung Substantiv

szerkesztői üléskifejezés

der Effektenbesitz Substantiv

értékpapír tulajdonkifejezés

der Effektenbesitzer Substantiv

részvényes [~t, ~e, ~ek]főnév

der Eigenbesitz [des Eigenbesitzes; —] Substantiv
[ˈaɪ̯ɡn̩bəˌzɪt͡s]

saját tulajdon◼◼◼kifejezés

der Eigenbesitzer [des Eigenbesitzers; die Eigenbesitzer] Substantiv

birtokos [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév

kizárólagos tulajdonoskifejezés

saját jogcímen birtoklófőnév

der Eigenheimbesitzer [des Eigenheimbesitzers; die Eigenheimbesitzer] Substantiv
[ˈaɪ̯ɡn̩haɪ̯mbəˌzɪt͡sɐ]

öröklakás tulajdonosakifejezés

der Vorstandsvorsitzende [ein Vorstandsvorsitzender; des/eines Vorstandsvorsitzenden; die Vorstandsvorsitzenden/zwei Vorstanvorsitzende] substantiviertes Adjektiv

vezérigazgató◼◼◼főnév

igazgatótanács elnöke◼◼◼kifejezés

eine Sitzung abhalten

ülést tart

die Vorstandsvorsitzende [eine Vorstandsvorsitzende; der/einer Vorstandsvorsitzenden, die Vorstandsvorsitzenden/zwei Vorstandsvorsitzende] substantiviertes Adjektiv

vezérigazgató (nő)◼◼◼kifejezés

igazgatótanács elnöke (nő)◼◼◼kifejezés

einsitzen [saß ein; hat eingesessen] Verb
[ˈaɪ̯nˌzɪt͡sn̩]
umgangssprachlich

(börtön)büntetését töltikifejezésJelenleg büntetését tölti a tartományi börtönben. = Er sitzt zurzeit im LanddesgeFängnis ein.

börtönben ülkifejezés

der Einsitzer [des Einsitzers; die Einsitzer] Substantiv

együléses (jármű) [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnév

egyszemélyes (jármű) [~t, ~e, ~ek]◼◻◻főnév

einsitzig Adjektiv

együléses◼◼◼melléknévA képen látható együléses felfújható kajakot Magyarországon gyártották. = Das einsitzige aufblasbare Kajak auf dem Bild wurde in Ungarn hergestellt.

egyszemélyes◼◼◻melléknév

er besitzt keine Lebensart

faragatlan [~t, ~abb]

modortalan

Er ist von seinem Sitz in die Höhe geschnellt.

Felpattant a székéről.

Er sägt den Ast, auf dem er sitzt.

Maga alatt vágja a fát.átv

Er sitzt bereits wieder in der Hotellobby und wartet deprimiert auf den Transfer zum Airport.

Már megint a szálloda halljában ül, és lehangoltan várja a reptéri transzfert.

Er sitzt da wie ein Ölgötze.

Úgy ül ott, mint egy faszent.

die Eröffnungssitzung [der Eröffnungssitzung; die Eröffnungssitzungen] Substantiv

megnyitási értekezletkifejezés

ersitzen [ersaß; hat ersessen] Verb
[ɛɐ̯ˈzɪt͡sn̩]

kiülige

üléssel megszerezkifejezés

ersitzen (ersitzt) [ersaß; hat ersessen] Verb
[ɛɐ̯ˈzɪt͡sn̩]
Rechtssprache

elbirtokolige
jog

die Ersitzung [der Ersitzung; die Ersitzungen] Substantiv
[ɛɐ̯ˈzɪt͡sʊŋ]
Rechtssprache

elbirtoklásfőnév
jog
Az elbirtoklás szabályai szerint Magyarországon a földterület elbirtoklásához 10 év szükséges, míg az ingatlanok esetében ez az időtartam 15 év. = "Nach den Regeln der Ersitzung in Ungarn beträgt die Frist für die Ersitzung von Grundstücken 10 Jahre, während sie für Immobilien 15 Jahre beträgt."

Erstbesitz

első tulajdon◼◼◼

elsőkéz

es sitzt/passt genau

ez pont jó

etw im Besitze haben

vminek a birtokában van

der Fabrikbesitzer [des Fabrikbesitzers; die Fabrikbesitzer] Substantiv
[faˈbʁiːkbəˌzɪt͡sɐ]

gyártulajdonos◼◼◼főnév

gyáros [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév

der Fahrersitz [des Fahrersitzes; die Fahrersitze] Substantiv
[ˈfaːʁɐˌzɪt͡s]

vezetőülés◼◼◼főnév

sofőrülésfőnévA macska beszállt a kocsiba, a sofőrülésre és elaludt. = Die Katze stieg ins Auto, auf den Fahrersitz und schlief ein.

der Familienbesitz [des Familienbesitzes; die Familienbesitze] Substantiv
[faˈmiːli̯ənbəˌzɪt͡s]

tulajdon [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév

családi birtok◼◼◻kifejezés

5678

Zoek geschiedenis