Duits-Hongaars woordenboek »

schaffen meaning in Hongaars

DuitsHongaars
das Schaffen [des Schaffens; —] Substantiv
[ˈʃafn̩]

alkotó tevékenység◼◼◼ kifejezés

(teremtő) alkotás főnév

schaffen [schaffte; hat geschafft] Verb
[ˈʃafn̩]

csinál◼◼◼ ige

schaffen [schuf; hat geschaffen] Verb
[ˈʃafn̩]

teremt◼◼◼ ige

létrehoz◼◼◼ ige

schaffen [schaffte; hat geschafft] Verb
[ˈʃafn̩]

megcsinál◼◼◼ ige

talál◼◼◻ ige

tesz◼◼◻ ige

schaffen [schuf; hat geschaffen] Verb
[ˈʃafn̩]

biztosít◼◼◻ ige

schaffen [schaffte; hat geschafft] Verb
[ˈʃafn̩]

okoz◼◼◻ ige

szerez◼◼◻ ige

szállít◼◼◻ ige

elvégez◼◻◻ ige

schaffen [schuf; hat geschaffen] Verb
[ˈʃafn̩]

előállít◼◻◻ ige

létesít◼◻◻ ige

schaffen [schaffte; hat geschafft] Verb
[ˈʃafn̩]

becsap◼◻◻ ige
argó

kiborít ige

leszerel ige
átv, argó

átejt ige
argó

kimerít ige

schaffen [schuf; hat geschaffen] Verb
[ˈʃafn̩]

produkál ige

schaffen [schaffte; hat geschafft] Verb
[ˈʃafn̩]

(el)visz ige

megdumál ige
argó

megfőz ige
közb

munkálkodik ige

parancsol(gat) ige

szobára visz kifejezés
közb

szorgoskodik ige

schaffen [schuf; hat geschaffen] Verb
[ˈʃafn̩]

(elő)teremt ige

(meg)alkot ige

megtermel ige

der Schaffensdrang [des Schaffensdranges|Schaffensdrangs; —] Substantiv
[ʃˈafənsdrˌaŋ]

tenniakarás főnév

die Schaffensfreude [der Schaffensfreude; die Schaffensfreuden] Substantiv
[ʃˈafənsfrˌɔødə]

alkotókedv főnév

az alkotás öröme kifejezés

schaffensfreudig Adjektiv
[ʃˈafənsfrˌɔødɪç]

alkotó kedvű kifejezés

die Schaffenskraft [der Schaffenskraft; die Schaffenskräfte] Substantiv
[ʃˈafənskrˌaft]

alkotó erő kifejezés

kreatív erő kifejezés

teremtő erő kifejezés

die Schaffenskrise [der Schaffenskrise; die Schaffenskrisen] Substantiv
[ˈʃafn̩sˌkʁiːzə]

alkotói válság◼◼◼ kifejezés

die Schaffenslust [der Schaffenslust; —] Substantiv
[ʃˈafənslˌʊst]

alkotó kedv kifejezés

12

You can find it in:

DuitsHongaars