Duits | Hongaars |
---|---|
dazwischenliegend Adjektiv | közbülső◼◻◻melléknév közvetítő◼◻◻melléknév közben fekvőmelléknév |
das Deltafliegen [des Deltafliegens; —] Substantiv [ˈdɛltaˌfliːɡn̩] | sárkányrepülés◼◼◼főnév |
Die Aare kümmern sich nicht um Fliegen. | |
die Preise liegen hoch | |
Die Preise liegen hoch/niedrig. | |
die Preise liegen niedrig | |
die umliegenden Staaten | |
die Dienstobliegenheiten Substantiv | hivatali kötelességekkifejezés |
das Drachenfliegen [des Drachenfliegens; —] Substantiv [ˈdʁaxn̩ˌfliːɡn̩] | sárkányeregetés◼◼◼főnév |
durchfliegen [durchflog; hat durchflogen] Verb [ˈdʊʁçˌfliːɡn̩] | átröpülige |
durchliegen [lag durch; hat durchgelegen] Verb [ˈdʊʁçˌliːɡn̩] | fekvéssel elhasználni (bútort)ige felfekvést kapkifejezés |
das Rotliegende [ein Rotliegendes; des/eines Rotliegenden; —] substantiviertes Adjektiv Bergmannssprache | alsó permkifejezés vörösfeküfőnév |
das Weißliegende [ein Weißliegendes; des/eines Weißliegenden; —] substantiviertes Adjektiv Bergmannssprache | fehérfekűfőnév |
einfliegen [flog ein; hat eingeflogen] Verb | berepül◼◼◼ige repülőn◼◼◻ige behoz◼◻◻ige bevisz◼◻◻ige bejáratige beszállítige repülve végigjárkifejezés |
einliegend Adjektiv | csatoltmelléknév mellékeltmelléknév |
die Eintagsfliegen Substantiv | kérészek (Ephemeroptera)◼◼◼főnév |
die Eintagsfliege [der Eintagsfliege; die Eintagsfliegen] Substantiv [ˈaɪ̯ntaːksˌfliːɡə] umgangssprachlich | kérész-életű dologkifejezés kérész-életű jelenségkifejezés tiszavirág-életű dologkifejezés tiszavirág-életű jelenségkifejezés |
erliegen [erlag; ist erlegen] Verb [ɛɐ̯ˈliːɡn̩] | belehal◼◼◼ige megadja magát vminekkifejezés |
erliegen von (mit Dativ) [erlag; ist erlegen] Substantiv | áldozatul esik vminekkifejezés maga alá gyűri vmi (pl. érzés)kifejezés vki által legyőzöttkifejezés |
falschliegen mit (mit Dativ) | |
fernliegen [lag fern; hat ferngelegen] Verb | távol áll◼◼◼kifejezés távol esikkifejezés távol vankifejezés |