dicţionar German-Maghiar »

schlagen înseamnă în Maghiară

GermanăMaghiară
das Radschlagen [des Radschlagens; —] (Verwandte Form: Radschlag) Substantiv
Turnen

cigánykerék◼◼◼főnév

ratschlagen [ratschlagte; hat geratschlagt] Verb
[ˈʁaːtˌʃlaːɡn̩]

tanácskozik◼◼◼ige
rég

tanácsot adkifejezés
rég

tanakodikige
rég

Schlagsahne aufschlagen

felveri a tejszínhabot

überschlagen (sich) [überschlug sich; hat sich überschlagen] Verb

felborul◼◼◼ige

felfordul◼◼◻ige

bukfencezikige

bukfencet hánykifejezés

bukfencet vetkifejezés

felbukikige

hamis hangot fogkifejezés

megbicsaklik a hangjakifejezés

totschlagen [schlug tot; hat totgeschlagen] Verb
[ˈtoːtˌʃlaːɡn̩]

agyonüt◼◼◼igeJártam az utcákat, hogy agyonüssem az időt. = Ich bummelte durch die Straßen, um die Zeit totzuschlagen.

über die Stränge schlagen [ˈyːbɐ diː ˈʃtʁɛŋə ˈʃlaːɡn̩]

"kirúg a hámból"

féktelenül szórakozik

kiszórakozza magát

tombol

übereinanderschlagen [schlug übereinander; hat übereinandergeschlagen] Verb
[yːbɐʔaɪ̯ˈnandɐˌʃlaːɡn̩]

egymás fölé rak

keresztbe rak

überschlagen [überschlug; hat überschlagen] Verb
[ˌyːbɐˈʃlaːɡn̩]

kihagy◼◼◼ige

átalakul vmivékifejezés

átcsapige

átugrikige

beborítige

befedige

egymásra rakkifejezés

felbillenige

hozzávetőlegesen kiszámítkifejezés

kihagy vmitkifejezés

költségvetést készítkifejezés

megbillenige

összehajtige

ráborítige

um sich schlagen Verb

csapkod◼◼◼ige

védekezikige

umgeschlagen [ˈʊmɡəˌʃlaːɡn̩]

átfordult◼◼◼

umschlagen [schlug um; hat umgeschlagen] Verb
[ˈʊmˌʃlaːɡn̩]

átcsap◼◼◼ige

lapoz◼◼◻ige

rosszra fordul◼◻◻kifejezés

5678