dicţionar German-Maghiar »

reißen înseamnă în Maghiară

GermanăMaghiară
das Gliederreißen [des Gliederreißens; —] Substantiv
[ˈɡliːdɐˌʁaɪ̯sn̩]

szaggatásfőnév

(he)rausreißen [riss (he)raus; hat (he)rausgerissen] Verb

kiszakítige

kitépige

herumreißen [riss herum; hat herumgerissen] Verb

erőszakossá válikkifejezés

megrázige

(he)runterreißen [riss (he)runter; hat (he)runtergerissen] Verb

letépige

hinabreißen

letépni

hinreißen [riss hin; hat hingerissen] Verb
[ˈhɪnˌʁaɪ̯sn̩]

elragad◼◼◼ige

magával ragad◼◼◻kifejezés

rávesz◼◻◻ige

hochreißen [riss hoch; hat hochgerissen] Verb

magasra húzkifejezés

js Charakter umreißen

röviden jellemez vkit

kreißen [kreißte; hat gekreißt] Verb
[ˈkʁaɪ̯sn̩]

szülési fájdalmai vannakkifejezés

losreißen Verb

elszakít◼◼◼ige

mitreißen [riss mit; hat mitgerissen] Verb
[ˈmɪtˌʁaɪ̯sn̩]

fellelkesít◼◼◼ige

niederreißen [riss nieder; hat niedergerissen] Verb

lebont◼◼◼ige

letép◼◻◻ige

leszaggatige

ohrenzerreißend

fülsértő

fülsiketítő

reinreißen [riss rein; hat reingerissen] Verb

beletépige

sich um etw reißen

töri magát vmiért

sich zu etw fortreißen

vmire ragadtatja magát

sich zu etw hinreißen lassen

ragadtatja magát vmire

umreißen [riss um; hat umgerissen] Verb
[ˈʊmˌʁaɪ̯sn̩]

felvázol◼◼◼ige

körvonalaz◼◼◼ige

lebontige

(fel)vázolige
átv

feldöntige

megrajzolja vminek a körvonalaitkifejezés

verreißen [verriss; hat verrissen] Verb
[fɛɐ̯ˈʁaɪ̯sn̩]

feddige

rossz ítéletet adni rólakifejezés

wegreißen [riss weg; hat weggerissen] Verb
[ˈvɛkˌʁaɪ̯sn̩]

elragad◼◼◼ige

lebont◼◻◻ige

ledöntige

zerreißen [zerriss; ist zerrissen] Verb
[t͡sɛɐ̯ˈʁaɪ̯sn̩]

elszakad◼◼◼igeElszakadt a ruhája. = Ihr Kleid war zerrissen.

szétszakad◼◼◼ige

zerreißen [zerriss; hat zerrissen] Verb
[t͡sɛɐ̯ˈʁaɪ̯sn̩]

szétszakít◼◼◼ige

szétszaggat◼◼◼ige

elszaggat◼◼◻ige

1234