dicţionar German-Latin »

esse înseamnă în Latină

GermanăLatină
entfesseln Verb
mit einem Strick oder Ähnlichem zusammengebundene Hände und/oder Füße befreien, so dass diese wieder bewegt werden können

eximereverb

Ermessen Substantiv
Recht: Auswahl zwischen mehreren gleichermaßen rechtmäßigen Möglichkeiten bei einer behördlichen oder richterlichen Entscheidung (Verwaltungsakt, Urteil, Beschluss)

taciturnitas [taciturnitatis]noun

erpressen Verb
rechtswidrig mit Gewalt oder durch Drohung nötigen und dadurch dem Vermögen des Genötigten oder eines anderen Nachteil zufügen

extorqueōverb

Erpresser Substantiv

extortornoun

Fessel Substantiv
Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren

cambanoun

catena [catenae]noun

gambanoun

fesseln Verb
jemanden (an etwas) festbinden und damit bewegungsunfähig machen

alligareverb

devincireverb

fesseln Verb
jemanden stark beeindrucken, für sich einnehmen

detinereverb

vincireverb

fesselnd Adjektiv
die Aufmerksamkeit bindend

cogensadjective

Fesselspiel Substantiv
meist Plural: Sammelbezeichnung für Sexualpraktiken, welche die Einschränkung der Bewegungsfreiheit durch Seile, Handschellen oder Knebel beinhalten

captivitas [captivitatis]noun

Fesselung Substantiv
Blockade/Festsetzung

acus [acus]noun

Festessen Substantiv
besonders gutes, aufwendiges, festliches Essen

daps [dapis]noun

fischfressend Adjektiv
Zoologie: dazu veranlagt, sich von Fischen zu ernähren

piscivorusadjective

Fleischfresser Substantiv
Biologie: ein Lebewesen, das ausschließlich, hauptsächlich oder teilweise aus tierischen Organismen seine Nahrung bezieht

carnivoranoun

Fresse Interjection
den Mund halten

arceōinterjection

Fresse Substantiv
Mund

bāsiātornoun

fressen (eine nicht näher bezeichnete Menge von etwas) aufbrauchen; einen überdurchschnittlichen Energiebedarf haben
Verb

absumereverb

Fressen (von Tieren; salopp oder emotional, abwertend von Menschen) Vorgang, Handlung, bei dem beziehungsweise bei der gefressen wird
Substantiv

edōnoun

fressen Verb
auf eine gleichmäßig und stetig (stark) beschädigende Art und Weise in etwas ein- und vordringen beziehungsweise durch etwas hindurchdringen

illabor [illabi, illapsus sum]verb

fressen Verb
durch das Einnehmen fester Nahrung erzeugen

obedoverb

fressen Verb
etwas als Nahrung dem Körper zuführen, als Nahrung verbrauchen

edo [edare, edidi, editus]verb

fressen Verb
etwas beschädigen, zersetzen und somit langsam zerstören

helluor [helluari, helluatus sum]verb

fressen Verb
etwas durch das Einnehmen fester Nahrung in einen bestimmten Zustand bringen

helluor [helluari, helluatus sum]verb

fressen Verb
feste Nahrung einnehmen

comedo [comedere, comedi, comestus]verb

fressen Verb
mit zerstörerischer Gewalt aufzehren

helluor [helluari, helluatus sum]verb

Fressen Substantiv
zubereitete Nahrung für bestimmte Haustiere, zur Mahlzeit hergerichtete, vorbereitete Speise

alimentum [alimenti]noun

Fresser Substantiv
Person, die unmäßig Nahrung zu sich nimmt

gluttōnoun

Fußfessel Substantiv
Vorrichtung zur Fixierung der Füße

vinculanoun

Hessen Substantiv
Bundesland in der Bundesrepublik Deutschland

Hassianoun

terra Chattorumnoun

indessen Adverb
nebenordnend: leitet einen modalen Gliedsatz ein, der den Gegensatz angibt

tamenadverb

indessen Adverb
unterordnend: leitet einen temporalen Gliedsatz ein, der die Gleichzeitigkeit angibt

cumadverb

infolgedessen Adverb
aus dem zuvor genannten Grunde

consequenteradverb

Interesse Substantiv
Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen

utilitas [utilitatis]noun

Interesse Substantiv
normative Gedanken, die Grund für Handlungen sind

utilitas [utilitatis]noun

Interesse Substantiv
Tätigkeit, die man mag und in seiner Freizeit ausübt

utilitas [utilitatis]noun

Interessent Substantiv
ein Bewerber für eine Aufgabe, Position, einen Job und andere

candidatus [candidati]noun

1234