dicţionar German-Latin »

esse înseamnă în Latină

GermanăLatină
Jesses Interjection
Ausruf des Erstaunens

edepolinterjection

Kessel Substantiv
großes metallisches offenes Gefäß

cortīnanoun

Kompresse Substantiv
feuchter Umschlag

fōmentumnoun

Kresse Substantiv
zu den Kreuzblütlern gehörende Pflanze mit stark gespaltenen oder gefiederten Blättern, kleinen, weißlichen oder grünlichen Blüten in Traubenform mit mit kleinen rundlichen Schoten, die in vielen Arten verbreitet ist, von denen einige als Salat oder Gewürz verwendetet werden

nasturtiumnoun

Mätresse Substantiv
16. bis 19. Jahrhundert: die meist einflussreiche Geliebte eines Fürsten oder Monarchen

paelex [paelicis]noun

Mätresse Substantiv
heute, abwertend: die Geliebte eines verheirateten Mannes

paelex [paelicis]noun

Menschenfresser Substantiv
Person, die Menschenfleisch isst

anthropophagus [anthropophagi]noun

Messe Substantiv
katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht

missa [missae]noun

Messe Substantiv
Musikgattung, in der Texte der Messe [1] vertont werden

missa [missae]noun

messen Verb
intransitiv: ein bestimmtes Maß[3], Größe haben

mētiorverb

messen Verb
reflexiv: sich mit jemandem vergleichen

metior [metiri, mensus sum]verb

messen Verb
transitiv: eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen

metiriverb

Messenger Substantiv
Programm zum Austausch von (Text-)Nachrichten

cursor [cursoris]noun

Messer Substantiv
Schneidewerkzeug mit Griff und Klinge

culter [cultri]noun

messern Verb
jemanden mit einem Messer umbringen oder angreifen

culter [cultri]verb

messern Verb
mit einem Messer schneiden/bearbeiten

caedōverb

mitessen Verb
sich an einem Essen beteiligen

participōverb

mitessen Verb
Teil eines Nahrungsmittels (nicht) mit dem Rest zusammen verzehren

comedo [comedere, comedi, comestus]verb

Mitesser Substantiv
verstopfter Kanal des Talgdrüsenfollikels

comedo [comedere, comedi, comestus]noun

Mittagessen Substantiv
Mahlzeit, die zur Mittagszeit eingenommen wird

cena [cenae]noun

cibus meridianusnoun

Nachtessen Substantiv
süddeutsch, Schweizer Hochdeutsch: Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird

cena [cenae]noun

cibus vespertinusnoun

Nessel Substantiv
Botanik, antiquiert für: Brennnessel, Urtica

urtīcanoun

Nessel Substantiv
Botanik: Pflanze aus der Familie der Nesselgewächse

urtīcanoun

Papstmesse Substantiv
Katholizismus/Papsttum: die feierliche Form des Pontifikalamts, welcher ein Papst vorsteht; vom Papst zelebrierte Messe

missa papalisnoun

Petitesse Substantiv
Angelegenheit, Sache von geringer Bedeutung

apinaenoun

pflanzenfressend Adjektiv
sich hauptsächlich von Pflanzen ernährend

herbivorusadjective

pflichtvergessen Adjektiv
in tadelnswerter Weise seinen Pflichten nicht nachkommend, diese vernachlässigend

neglegens [neglegentis (gen.), neglegentior -or -us, neglegentissimus -a -um]adjective

Presse Substantiv
Gerät, das zum Pressen dient

pressoriumnoun

pressen Verb
etwas oder jemanden an sich drücken

premōverb

pressen Verb
starken Druck ausüben, indem etwas aus etwas herausgedrückt wird

comprimōverb

pressen Verb
starken Druck ausüben, indem etwas in etwas hineingedrückt wird

pello [pellere, pepuli, pulsus]verb

pressen Verb
starken Druck ausüben, indem etwas zusammengedrückt wird

premōverb

Rasiermesser Substantiv
spezielles Messer zur Rasur

rasorium [rasorii]noun

Schermesser Substantiv
Messer, mit dem man etwas (zum Beispiel Haare) durch Scheren (Kratzen, Schaben) entfernen kann

rasorium [rasorii]noun

Sessel Substantiv
einsitziges Polstermöbelstück

cathedra [cathedrae]noun

Sessel Substantiv
österreichisch: Stuhl

cathedra [cathedrae]noun

stattdessen Adverb
als Ersatz für das zuvor Genannte, anstelle des zuvor Genannten

aliteradverb

Talkessel Substantiv
eher rundes, von Bergen eingeschlossenes Tal

lebes [lebetis]noun

2345