Dán-Angol szótár »

-bar angolul

DánAngol
-bar

-able◼◼◼[UK: ˈeɪb.l̩] [US: ˈeɪb.l̩]

-ible◼◼◼

Antigua og Barbuda

Antigua and Barbuda◼◼◼[UK: æn.ˈtiː.ɡə ənd] [US: æn.ˈtiː.ɡwə ænd]

brændt barn skyr ilden

once bitten, twice shy◼◼◼

a burnt child dreads the fire◼◼◻

det er bare min mening

just saying◼◼◼

dø i barselsseng

die in childbirth◼◼◼[UK: daɪ ɪn ˈtʃaɪld.bɜːθ] [US: ˈdaɪ ɪn ˈtʃaɪld.ˌbərθ]

dø i barselssengen

die in childbirth◼◼◼[UK: daɪ ɪn ˈtʃaɪld.bɜːθ] [US: ˈdaɪ ɪn ˈtʃaɪld.ˌbərθ]

forældreløst barn

orphan◼◼◼[UK: ˈɔːf.n̩] [US: ˈɔːr.fn̩]

ikke se skoven for bare træer

see the forest for the trees◼◼◼

kaste barnet ud med badevandet

throw the baby out with the bathwater◼◼◼[UK: ˈθrəʊ ðə ˈbeɪ.bi ˈaʊt wɪð ðə ˈbɑː.θwɔː.tə(r)] [US: ˈθroʊ ðə ˈbeɪ.bi ˈaʊt wɪθ ðə ˈbɑː.θwɔːr.tər]

med barn

with child◼◼◼[UK: wɪð tʃaɪld] [US: wɪθ ˈtʃaɪld]

pregnant◼◼◻[UK: ˈpreɡ.nənt] [US: ˈpreɡ.nənt]

min bare røv

my ass◼◼◼

Sankt Barbara

Saint Barbara◼◼◼[UK: seɪnt ˈbɑː.brə] [US: ˈseɪnt ˈbɑːr.bə.rə]

smide barnet ud med badevandet

throw the baby out with the bathwater◼◼◼[UK: ˈθrəʊ ðə ˈbeɪ.bi ˈaʊt wɪð ðə ˈbɑː.θwɔː.tə(r)] [US: ˈθroʊ ðə ˈbeɪ.bi ˈaʊt wɪθ ðə ˈbɑː.θwɔːr.tər]

uægte barn

bastard◼◼◼[UK: ˈbɑː.stəd] [US: ˈbæ.stərd]