Cseh-Angol szótár »

děj angolul

CsehAngol
děj noun
{m}

conduct [conducts](plot of a literary work)
noun
[UK: kən.ˈdʌkt] [US: kən.ˈdəkt]

plot [plots](course of a story)
noun
[UK: plɒt] [US: ˈplɑːt]

process [processes](path of succession of states through which a system passes)
noun
[UK: ˈprəʊ.ses] [US: ˈproʊ.ses]

dějepisectví noun
{n}

historiography [historiographies]noun
[UK: hɪ.ˌstɒ.ri.ˈɒ.ɡrə.fi] [US: ˌhɪ.ˌstɔː.ri.ˈɑː.ɡrə.fi]

dějiny se opakují phrase

history repeats itself(Translations)
phrase

dějství noun
{n}

act [acts](drama: division of theatrical performance)
noun
[UK: ækt] [US: ˈækt]

dějít se verb
{imPlf}

happen [happened, happening, happens](to occur)
verb
[UK: ˈhæ.pən] [US: ˈhæ.pən]

ať se děje co se děje adverb

come what may(idiomatic)
adverb
[UK: kʌm ˈwɒt meɪ] [US: ˈkəm ˈhwʌt ˈmeɪ]

beznaděj noun
{f}

hopelessness(the lack of hope; despair)
noun
[UK: ˈhəʊ.plɪ.snəs] [US: ˈhoʊ.plɪ.snəs]

beznadějadjective

hopeless(destitute of hope; having no expectation of good; despairing)
adjective
[UK: ˈhəʊ.plɪs] [US: ˈhoʊ.plɪs]

chyťte zloděje noun

pot calling the kettle black(situation in which somebody accuses someone else of a fault shared by the accuser)
noun
[UK: pɒt ˈkɔːl.ɪŋ ðə ˈket.l̩ blæk] [US: ˈpɑːt ˈkɒl.ɪŋ ðə ˈket.l̩ ˈblæk]

dříve nebo později adverb

sooner or later(set phrase; eventually)
adverb
[UK: ˈsuː.nə(r) ɔː(r) ˈleɪ.tə(r)] [US: ˈsuː.nər ɔːr ˈleɪ.tər]

dříve či později adverb

sooner or later(set phrase; eventually)
adverb
[UK: ˈsuː.nə(r) ɔː(r) ˈleɪ.tə(r)] [US: ˈsuː.nər ɔːr ˈleɪ.tər]

habaděj adjective

galore(in abundance)
adjective
[UK: ɡə.ˈlɔː(r)] [US: ɡə.ˈlɔːr]

habaděj noun
{n}

cornucopia [cornucopias](abundance or plentiful supply)
noun
[UK: ˌkɔː.njʊˈk.əʊ.pɪə] [US: ˌkɔː.njʊˈko.ʊ.pɪə]

hon na čarodějnice noun
{m}

witch-hunt [witch-hunts](persecution of persons believed to be using magic)
noun
[UK: ˈwɪtʃ hʌnt] [US: ˈwɪtʃ hʌnt]

kurděje noun
{f}

scurvy(deficiency of vitamin C)
noun
[UK: ˈskɜː.vi] [US: ˈskɝː.vi]

Metoděj proper noun
{m}

Methodius(male given name)
proper noun

mys Dobré naděje proper noun
{m}

Cape of Good Hope(a cape in southwestern South Africa)
proper noun
[UK: keɪp əv ɡʊd həʊp] [US: ˈkeɪp əv ˈɡʊd hoʊp]

naděje noun
{f}

hope [hopes](belief that something wished for can happen)
noun
[UK: həʊp] [US: hoʊp]

hope [hopes](person or thing that is a source of hope)
noun
[UK: həʊp] [US: hoʊp]

naděje umírá poslední interjection

never say die(do not despair)
interjection
[UK: ˈne.və(r) ˈseɪ daɪ] [US: ˈne.vər ˈseɪ ˈdaɪ]

naděje umírá poslední phrase

hope springs eternal(the feeling of hopefulness endlessly renews itself)
phrase
[UK: həʊp sprɪŋz ɪ.ˈtɜːn.l̩] [US: hoʊp ˈsprɪŋz ˌɪ.ˈtɝː.nl̩]

nadějadjective

auspicious(indicating future success)
adjective
[UK: ɔː.ˈspɪ.ʃəs] [US: aˈspɪ.ʃəs]

hopeful(inspiring hope)
adjective
[UK: ˈhəʊp.fəl] [US: ˈhoʊp.fəl]

promising(showing promise, and likely to develop in a desirable fashion)
adjective
[UK: ˈprɒ.mɪs.ɪŋ] [US: ˈprɑː.məs.ɪŋ]

nadějadverb

promisingly(in a promising manner)
adverb
[UK: ˈprɒ.mɪ.sɪŋ.li] [US: ˈprɒ.mɪ.sɪŋ.li]

paprsek naděje noun
{m}

silver lining(a good aspect of a mostly bad event)
noun

později adverb

afterwards(at a later or succeeding time)
adverb
[UK: ˈɑːf.tə.wədz] [US: ˈæf.tər.wərdz]

raději adverb

rather(preferably)
adverb
[UK: ˈrɑː.ðə(r)] [US: ˈræ.ðər]

raději než preposition

rather than(instead of, in preference to)
preposition
[UK: ˈrɑː.ðə(r) ðæn] [US: ˈræ.ðər ˈðæn]

raději než conjunction

rather than(to indicate that the following alternative is less preferred)
conjunction
[UK: ˈrɑː.ðə(r) ðæn] [US: ˈræ.ðər ˈðæn]

zavádějící adjective

deceptive(misleading, attempting to deceive)
adjective
[UK: dɪ.ˈsep.tɪv] [US: də.ˈsep.tɪv]

misleading(tending to mislead)
adjective
[UK: ˌmɪs.ˈliːd.ɪŋ] [US: ˌmɪs.ˈliːd.ɪŋ]

zloděj noun

prig [prigs](a petty thief)
noun
[UK: prɪɡ] [US: ˈprɪɡ]

zloděj noun
{m}

robber [robbers](one who robs)
noun
[UK: ˈrɒ.bə(r)] [US: ˈrɑː.bər]

thief [thieves](one who carries out theft)
noun
[UK: θiːf] [US: ˈθiːf]

zloděj křičí noun

pot calling the kettle black(situation in which somebody accuses someone else of a fault shared by the accuser)
noun
[UK: pɒt ˈkɔːl.ɪŋ ðə ˈket.l̩ blæk] [US: ˈpɑːt ˈkɒl.ɪŋ ðə ˈket.l̩ ˈblæk]

zlodějka noun
{f}

robber [robbers](one who robs)
noun
[UK: ˈrɒ.bə(r)] [US: ˈrɑː.bər]

thief [thieves](one who carries out theft)
noun
[UK: θiːf] [US: ˈθiːf]

12