Cseh-Angol szótár »

žal angolul

CsehAngol
žal noun
{m}

bereavement [bereavements](The state of being bereaved; deprivation; especially the loss of a relative by death)
noun
[UK: bɪ.ˈriːv.mənt] [US: bə.ˈriːv.mənt]

grief [griefs](sadness)
noun
[UK: ˈɡriːf] [US: ˈɡriːf]

žalm noun
{m}

psalm [psalms](a hymn collected into one book of the Old Testament)
noun
[UK: sɑːm] [US: ˈsɑːlm]

psalm [psalms](sacred song)
noun
[UK: sɑːm] [US: ˈsɑːlm]

Žalproper noun

Psalmsproper noun
[UK: sɑːmz] [US: ˈsɑːlmz]

žaloba noun
{f}

action [actions](law: charge)
noun
[UK: ˈæk.ʃn̩] [US: ˈæk.ʃn̩]

complaint [complaints](criminal law: preliminary charge or accusation made by one person against another)
noun
[UK: kəm.ˈpleɪnt] [US: kəm.ˈpleɪnt]

žalobce noun
{m}

accuser [accusers](one who accuses)
noun
[UK: ə.ˈkjuː.zə(r)] [US: ə.ˈkjuː.zər]

plaintiff [plaintiffs](party bringing a suit in civil law against a defendant)
noun
[UK: ˈpleɪn.tɪf] [US: ˈpleɪn.təf]

prosecutor [prosecutors](prosecuting attorney)
noun
[UK: ˈprɒ.sɪ.kjuː.tə(r)] [US: ˈprɑː.sɪ.ˌkjuː.tər]

žalobkyně noun
{f}

accuser [accusers](one who accuses)
noun
[UK: ə.ˈkjuː.zə(r)] [US: ə.ˈkjuː.zər]

prosecutor [prosecutors](prosecuting attorney)
noun
[UK: ˈprɒ.sɪ.kjuː.tə(r)] [US: ˈprɑː.sɪ.ˌkjuː.tər]

žalostný adjective

pathetic(arousing scorn or contempt)
adjective
[UK: pə.ˈθe.tɪk] [US: pə.ˈθe.tɪk]

pitiable(that deserves, evokes or can be given pity)
adjective
[UK: ˈpɪ.tɪəb.l̩] [US: ˈpɪ.tiəb.l̩]

žalostný adjective
{m}

sorry [sorrier, sorriest](poor, regrettable)
adjective
[UK: ˈsɒ.ri] [US: ˈsɑː.ri]

žalovaná noun
{f}

defendant [defendants](person prosecuted or sued, the accused)
noun
[UK: dɪ.ˈfen.dənt] [US: də.ˈfen.dənt]

žalovaný noun
{m}

defendant [defendants](person prosecuted or sued, the accused)
noun
[UK: dɪ.ˈfen.dənt] [US: də.ˈfen.dənt]

žalovat verb

sue [sued, suing, sues](to file a legal action)
verb
[UK: sjuː] [US: ˈsuː]

tell on(to tell someone that someone else has done something wrong)
verb
[UK: tel ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈtel ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di]

žalovat verb
{imPlf}

peach(to inform on someone)
verb
[UK: piːtʃ] [US: ˈpiːtʃ]

žalozpěv noun
{m}

dirge(mournful poem or piece of music)
noun
[UK: dɜːdʒ] [US: ˈdɝːdʒ]

elegy [elegies](mournful or plaintive poem or song)
noun
[UK: ˈe.lə.dʒi] [US: ˈe.lə.dʒi]

lament [laments](song expressing grief)
noun
[UK: lə.ˈment] [US: lə.ˈment]

žaltář noun
{m}

psalternoun
[UK: ˈsɔːl.tə(r)] [US: ˈsɒl.tər]

žalud noun
{m}

acorn [acorns](fruit of the oak tree)
noun
[UK: ˈeɪk.ɔːn] [US: ˈeɪk.ɔːrn]

glans [glandes](acorn or mast of the oak)
noun
[UK: ɡlænz] [US: ɡlænz]

glans penis [glans penises](conical vascularized body forming the extremity of the penis)
noun
[UK: ɡlænz ˈpiː.nɪs] [US: ɡlænz ˈpiː.nəs]

žaludek noun
{m}

stomach [stomachs](digestive organ)
noun
[UK: ˈstʌ.mək] [US: ˈstʌ.mək]

žaludeční adjective

gastric(Of or relating to the stomach)
adjective
[UK: ˈɡæ.strɪk] [US: ˈɡæ.strɪk]

žaludeční vřed noun
{m}

gastric ulcer [gastric ulcers](ulcer)
noun
[UK: ˈɡæ.strɪk ˈʌl.sə(r)] [US: ˈɡæ.strɪk ˈʌl.sər]

peptic ulcer [peptic ulcers](ulcer)
noun
[UK: ˈpep.tɪk ˈʌl.sə(r)] [US: ˈpep.tɪk ˈʌl.sər]

žalující adjective

accusatory(pertaining to, or containing, an accusation)
adjective
[UK: ə.ˈkjuː.zə.tə.ri] [US: ə.ˈkjuː.zə.ˌtɔː.ri]

žaluzie noun
{f-Pl}

Venetian blind(blind consisting of overlapping horizontal slats)
noun
[UK: və.ˈniːʃ.n̩ blaɪnd] [US: və.ˈniːʃ.n̩ ˈblaɪnd]

žalář noun

psaltery(instrument)
noun
[UK: ˈsɔːl.tə.ri] [US: ˈsɔːrl.tə.ri]

žalář noun
{m}

prison [prisons](place of long-term confinement for those convicted of serious crimes)
noun
[UK: ˈprɪz.n̩] [US: ˈprɪz.n̩]

žalářník noun
{m}

jailer [jailers](one who guards inmates)
noun
[UK: ˈdʒeɪ.lə(r)] [US: ˈdʒeɪ.lər]

bolest žaludku noun
{f}

stomachache [stomachaches](pain in the abdomen)
noun
[UK: ˈstʌməkeɪk] [US: ˈstʌməkeɪk]

karcinom žaludku noun
{m}

stomach cancer [stomach cancers](cancer of the stomach)
noun
[UK: ˈstʌ.mək ˈkæn.sə(r)] [US: ˈstʌ.mək ˈkæn.sər]

lavice obžalovaných noun
{f}

dock [docks](part of a courtroom where the accused sits)
noun
[UK: ˈdɒk] [US: ˈdɑːk]

na prázdný žaludek preposition

on an empty stomachpreposition
[UK: ɒn ən ˈemp.ti ˈstʌ.mək] [US: ɑːn ˈæn ˈemp.ti ˈstʌ.mək]

12